Parallel Verses

King James 2000

Come now therefore, and I will send you unto Pharaoh, that you may bring forth my people the children of Israel out of Egypt.

New American Standard Bible

"Therefore, come now, and I will send you to Pharaoh, so that you may bring My people, the sons of Israel, out of Egypt."

King James Version

Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.

Holman Bible

Therefore, go. I am sending you to Pharaoh so that you may lead My people, the Israelites, out of Egypt.”

International Standard Version

So go! I am sending you to Pharaoh. Bring my people the Israelis out of Egypt."

A Conservative Version

Come now therefore, and I will send thee to Pharaoh, that thou may bring forth my people the sons of Israel out of Egypt.

American Standard Version

Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.

Amplified

Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring forth My people, the Israelites, out of Egypt.

Bible in Basic English

Come, then, and I will send you to Pharaoh, so that you may take my people, the children of Israel, out of Egypt.

Darby Translation

And now come, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.

Jubilee 2000 Bible

Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh that thou may bring forth my people, the sons of Israel, out of Egypt.

Julia Smith Translation

And now come, and I will send thee to Pharaoh, and bring thou forth my people, the sons of Israel out of Egypt

Lexham Expanded Bible

And now come, and I will send you to Pharaoh, and [you must] bring my people, the {Israelites}, out from Egypt."

Modern King James verseion

And now go, and I will send you to Pharaoh, that you may bring forth My people, the sons of Israel, out of Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But come, I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring my people the children of Israel out of Egypt."

NET Bible

So now go, and I will send you to Pharaoh to bring my people, the Israelites, out of Egypt."

New Heart English Bible

Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring forth my people, the children of Israel, out of Egypt."

The Emphasized Bible

Now, therefore, come thou! that I may send thee unto Pharaoh, - and bring thou forth my people - the sons of Israel - out of Egypt.

Webster

Come now therefore, and I will send thee to Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.

World English Bible

Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring forth my people, the children of Israel, out of Egypt."

Youngs Literal Translation

and now, come, and I send thee unto Pharaoh, and bring thou out My people, the sons of Israel, out of Egypt.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ילך 
Yalak 
Usage: 0

now therefore, and I will send
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

my people
עם 
`am 
Usage: 1867

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Yahweh's Plan To Rescue The Israelites

9 Now therefore, behold, the cry of the children of Israel has come unto me: and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them. 10  Come now therefore, and I will send you unto Pharaoh, that you may bring forth my people the children of Israel out of Egypt. 11 And Moses said unto God, Who am I, that I should go unto Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?


Cross References

Micah 6:4

For I brought you up out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage; and I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.

Psalm 105:26

He sent Moses his servant; and Aaron whom he had chosen.

1 Samuel 12:6

And Samuel said unto the people, It is the LORD that advanced Moses and Aaron, and that brought your fathers up out of the land of Egypt.

Psalm 77:20

You led your people like a flock by the hand of Moses and Aaron.

Psalm 103:6-7

The LORD executes righteousness and justice for all that are oppressed.

Isaiah 63:11-12

Then he remembered the days of old, Moses, and his people, saying, Where is he that brought them up out of the sea with the shepherd of his flock? where is he that put his holy Spirit within them?

Hosea 12:13

And by a prophet the LORD brought Israel out of Egypt, and by a prophet was he preserved.

Acts 7:34

I have seen, I have seen the affliction of my people who are in Egypt, and I have heard their groaning, and am come down to deliver them. And now come, I will send you into Egypt.

Acts 7:36

He brought them out, after he had showed wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain