Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Whosoever compoundeth any like it, or whosoever putteth any of it upon a stranger, shall even be cut off from his people.
Holman Bible
Anyone who blends something like it or puts some of it on an unauthorized person must be cut off
International Standard Version
Anyone who mixes anything like it or who puts any of it on an unqualified person is to be cut off from his people.'"
A Conservative Version
Whoever compounds any like it, or whoever puts any of it upon a stranger, he shall be cut off from his people.
American Standard Version
Whosoever compoundeth any like it, or whosoever putteth any of it upon a stranger, he shall be cut off from his people.
Amplified
Whoever prepares any like it or puts any of it on a layman shall be cut off from his people [excluding him from the atonement made for them].’”
Bible in Basic English
Whoever makes any like it, or puts it on one who is not a priest, will be cut off from his people.
Darby Translation
Whoever compoundeth any like it, or whoever putteth any of it upon any strange thing, shall be cut off from his peoples.
Julia Smith Translation
A man who shall perfume like it, and shall give to the stranger, and he shall be cut off from his people.
King James 2000
Whosoever compounds any like it, or whosoever puts any of it upon a foreigner, shall even be cut off from his people.
Lexham Expanded Bible
Anyone who compounds perfume like it and who puts it on a stranger will be cut off from his people.'"
Modern King James verseion
Whoever compounds any like it, or whoever puts any of it upon a stranger, shall even be cut off from his people.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whosoever maketh like that, or whosoever putteth any of it upon a stranger, shall perish from among his people.'"
NET Bible
Whoever makes perfume like it and whoever puts any of it on someone not a priest will be cut off from his people.'"
New Heart English Bible
Whoever compounds any like it, or whoever puts any of it on a stranger, he shall be cut off from his people.'"
The Emphasized Bible
Whosoever compoundeth any like it, and whosoever bestoweth thereof upon a stranger, shall he out off from among his people.
Webster
Whoever compoundeth any like it, or whoever putteth any of it upon a stranger, shall even be cut off from his people.
World English Bible
Whoever compounds any like it, or whoever puts any of it on a stranger, he shall be cut off from his people.'"
Youngs Literal Translation
a man who compoundeth any like it, or who putteth of it on a stranger -- hath even been cut off from his people.'
Themes
Anointing oil » Formula of, given by moses
sacred Anointing » Oil or ointment for » To be put on no stranger
Church » Of the jews excommunication from » Excommunication as practised among the jews
Excommunication » Excommunication as practised among the jews
Government » Ecclesiastical » Excommunication as practised among the jews
Interlinear
Nathan
Zuwr
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Exodus 30:33
Verse Info
Context Readings
The Anointing Oil
32
It shall not be poured on the body of an ordinary person, and you shall make no other like it in composition. It is holy, and it shall be holy to you.
33
Phrases
Cross References
Exodus 30:38
Whoever makes any like it to use as perfume shall be cut off from his people."
Genesis 17:14
Any uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin shall be cut off from his people; he has broken my covenant."
Exodus 12:15
Seven days you shall eat unleavened bread. On the first day you shall remove leaven out of your houses, for if anyone eats what is leavened, from the first day until the seventh day, that person shall be cut off from Israel.
Exodus 12:19
For seven days no leaven is to be found in your houses. If anyone eats what is leavened, that person will be cut off from the congregation of Israel, whether he is a sojourner or a native of the land.
Exodus 29:33
They shall eat those things with which atonement was made at their ordination and consecration, but an outsider shall not eat of them, because they are holy.
Leviticus 7:20-21
but the person who eats of the flesh of the sacrifice of the LORD's peace offerings while an uncleanness is on him, that person shall be cut off from his people.
Leviticus 17:4
and does not bring it to the entrance of the tent of meeting to offer it as a gift to the LORD in front of the tabernacle of the LORD, bloodguilt shall be imputed to that man. He has shed blood, and that man shall be cut off from among his people.
Leviticus 17:9
and does not bring it to the entrance of the tent of meeting to offer it to the LORD, that man shall be cut off from his people.
Leviticus 19:8
and everyone who eats it shall bear his iniquity, because he has profaned what is holy to the LORD, and that person shall be cut off from his people.
Leviticus 23:29
For whoever is not afflicted on that very day shall be cut off from his people.
Numbers 9:13
But if anyone who is clean and is not on a journey fails to keep the Passover, that person shall be cut off from his people because he did not bring the LORD's offering at its appointed time; that man shall bear his sin.
Luke 12:1-2
In the meantime, when so many thousands of the people had gathered together that they were trampling one another, he began to say to his disciples first, "Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
Hebrews 10:26-29
For if we go on sinning deliberately after receiving the knowledge of the truth, there no longer remains a sacrifice for sins,