Parallel Verses

Modern King James verseion

And Moses said to Aaron, What did this people do to you, that you have brought so great a sin upon them?

New American Standard Bible

Then Moses said to Aaron, “What did this people do to you, that you have brought such great sin upon them?”

King James Version

And Moses said unto Aaron, What did this people unto thee, that thou hast brought so great a sin upon them?

Holman Bible

Then Moses asked Aaron, “What did these people do to you that you have led them into such a grave sin?”

International Standard Version

Then Moses asked Aaron, "What did this people do to you that you brought such great sin upon them?"

A Conservative Version

And Moses said to Aaron, What did this people do to thee, that thou have brought a great sin upon them?

American Standard Version

And Moses said unto Aaron, What did this people unto thee, that thou hast brought a great sin upon them?

Amplified

Then Moses said to Aaron, “What did this people do to you, that you have brought so great a sin on them?”

Bible in Basic English

And Moses said to Aaron, What did the people do to you that you let this great sin come on them?

Darby Translation

And Moses said to Aaron, What has this people done to thee, that thou hast brought so great a sin on them?

Julia Smith Translation

And Moses will say to Aaron, What did this people to thee that thou didst bring upon it a great sin?

King James 2000

And Moses said unto Aaron, What did this people unto you, that you have brought so great a sin upon them?

Lexham Expanded Bible

And Moses said to Aaron, "What did this people do to you that you brought on them [such] a great sin?"

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then Moses said unto Aaron, "What did this people unto thee that thou hast brought so great a sin upon them?"

NET Bible

Moses said to Aaron, "What did this people do to you, that you have brought on them so great a sin?"

New Heart English Bible

Moses said to Aaron, "What did these people do to you, that you have brought a great sin on them?"

The Emphasized Bible

And Moses said unto Aaron, What had this people done to thee, - that thou shouldst have brought upon them a great sin?

Webster

And Moses said to Aaron, What did this people to thee, that thou hast brought so great a sin upon them?

World English Bible

Moses said to Aaron, "What did these people do to you, that you have brought a great sin on them?"

Youngs Literal Translation

And Moses saith unto Aaron, 'What hath this people done to thee, that thou hast brought in upon it a great sin?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

עם 
`am 
Usage: 1867


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

so great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

a sin
חטאה 
Chata'ah 
Usage: 8

References

American

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

The Golden Calf

20 And he took the calf which they had made and burned it in the fire, and ground it to powder, and dropped it upon the water, and made the sons of Israel drink of it. 21 And Moses said to Aaron, What did this people do to you, that you have brought so great a sin upon them? 22 And Aaron said, Let not the anger of my lord become hot. You know the people, that they are set on mischief.

Cross References

Genesis 20:9

Then Abimelech called Abraham, and said to him, What have you done to us? In what have I offended you, that you have brought on me and on my kingdom a great sin? You have done deeds to me that ought not to be done.

Genesis 26:10

And Abimelech said, What is this you have done to us? One of the people might have lain with your wife, and you would have brought guilt upon us.

Deuteronomy 13:6-8

If your brother, the son of your mother, or your son, or your daughter, or the wife of your bosom, or your friend who is like your own soul, lures you secretly, saying, Let us go and serve other gods which you have not known, you nor your fathers,

Joshua 7:19-26

And Joshua said to Achan, My son, I pray you, give glory to Jehovah, the God of Israel, and make confession to Him. And tell me now what you have done. Do not hide it from me.

1 Samuel 26:19

And now, please let my lord the king hear the words of his servant. If Jehovah has stirred you up against me, let Him accept an offering. But if it is the sons of men, they are cursed before Jehovah. For they have driven me out today from joining myself with the inheritance of Jehovah, saying, Go, serve other gods.

1 Kings 14:16

And he shall give Israel up because of the sins of Jeroboam, who sinned, and that he made Israel to sin.

1 Kings 21:22

And I will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah, for the provocation with which you have provoked Me to anger, and made Israel to sin.

2 Kings 21:9-11

But they did not listen. And Manasseh seduced them to do more evil than the nations ever did, whom Jehovah destroyed before the sons of Israel.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain