Parallel Verses

American Standard Version

And when Moses saw that the people were broken loose, (for Aaron had let them loose for a derision among their enemies,)

New American Standard Bible

Now when Moses saw that the people were out of control—for Aaron had let them get out of control to be a derision among their enemies—

King James Version

And when Moses saw that the people were naked; (for Aaron had made them naked unto their shame among their enemies:)

Holman Bible

Moses saw that the people were out of control, for Aaron had let them get out of control, resulting in weakness before their enemies.

International Standard Version

When Moses saw that the people were out of control since Aaron had let them get out of control, something that incited ridicule from their enemies

A Conservative Version

And when Moses saw that the people were broken loose, (for Aaron had let them loose for a derision among their enemies,)

Amplified

Now when Moses saw that the people were out of control—for Aaron had let them get out of control to the point of being an object of mockery among their enemies—

Bible in Basic English

And Moses saw that the people were out of control, for Aaron had let them loose to their shame before their haters:

Darby Translation

And Moses saw the people how they were stripped; for Aaron had stripped them to their shame before their adversaries.

Julia Smith Translation

And Moses will see the people that it was uncovered (for Aaron uncovered it for overthrow among their enemies).

King James 2000

And when Moses saw that the people were naked; (for Aaron had let them be naked unto their shame among their enemies:)

Lexham Expanded Bible

And Moses saw the people, that they [were] running wild because Aaron had allowed them to run wild, for a laughingstock among {their enemies}.

Modern King James verseion

And when Moses saw that the people were naked, (for Aaron had made them naked to their shame among their enemies,)

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Moses saw that the people were naked - for Aaron had made them naked unto their shame when they made insurrection -

NET Bible

Moses saw that the people were running wild, for Aaron had let them get completely out of control, causing derision from their enemies.

New Heart English Bible

When Moses saw that the people had broken loose, (for Aaron had let them loose for a derision among their enemies),

The Emphasized Bible

And Moses saw the people, that unbridled, they were, - for Aaron had given them the rein, for a whispering, among their enemies.

Webster

And when Moses saw that the people were naked (for Aaron had made them naked to their shame, among their enemies:)

World English Bible

When Moses saw that the people had broken loose, (for Aaron had let them loose for a derision among their enemies),

Youngs Literal Translation

And Moses seeth the people that it is unbridled, for Aaron hath made it unbridled for contempt among its withstanders,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

that the people
עם 
`am 
Usage: 1867

פּרע 
Para` 
Usage: 16

אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

פּרע 
Para` 
Usage: 16

שׁמצה 
Shimtsah 
Usage: 1

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

The Golden Calf

24 And I said unto them, Whosoever hath any gold, let them break it off: so they gave it me; and I cast it into the fire, and there came out this calf. 25 And when Moses saw that the people were broken loose, (for Aaron had let them loose for a derision among their enemies,) 26 then Moses stood in the gate of the camp, and said, Whoso is on Jehovah's side, let him come unto me. And all the sons of Levi gathered themselves together unto him.


Cross References

Genesis 3:10

And he said, I heard thy voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself.

Exodus 33:4-6

And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments.

Deuteronomy 9:20

And Jehovah was very angry with Aaron to destroy him: and I prayed for Aaron also at the same time.

2 Chronicles 28:19

For Jehovah brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he had dealt wantonly in Judah, and trespassed sore against Jehovah.

Isaiah 47:3

Thy nakedness shall be uncovered, yea, thy shame shall be seen: I will take vengeance, and will spare no man.

Ezekiel 16:63

that thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more, because of thy shame, when I have forgiven thee all that thou hast done, saith the Lord Jehovah.

Daniel 12:2

And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.

Hosea 2:3

lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst.

Micah 1:11

Pass away, O inhabitant of Shaphir, in nakedness and shame: the inhabitant of Zaanan is not come forth; the wailing of Beth-ezel shall take from you the stay thereof.

Romans 6:21

What fruit then had ye at that time in the things whereof ye are now ashamed? for the end of those things is death.

Revelation 3:17-18

Because thou sayest, I am rich, and have gotten riches, and have need of nothing; and knowest not that thou art the wretched one and miserable and poor and blind and naked:

Revelation 16:15

(Behold, I come as a thief. Blessed is he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walked naked, and they see his shame.)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain