Parallel Verses

The Emphasized Bible

And all the people of themselves brake off the rings of gold which were in their ears, and brought them unto Aaron.

New American Standard Bible

Then all the people tore off the gold rings which were in their ears and brought them to Aaron.

King James Version

And all the people brake off the golden earrings which were in their ears, and brought them unto Aaron.

Holman Bible

So all the people took off the gold rings that were on their ears and brought them to Aaron.

International Standard Version

All the people tore off the gold rings that were in their ears and brought them to him.

A Conservative Version

And all the people broke off the golden rings which were in their ears, and brought them to Aaron.

American Standard Version

And all the people brake off the golden rings which were in their ears, and brought them unto Aaron.

Amplified

So all the people took off the gold rings that were in their ears and brought them to Aaron.

Bible in Basic English

And all the people took the gold rings from their ears and gave them to Aaron.

Darby Translation

Then all the people broke off the golden rings that were in their ears, and brought them to Aaron.

Julia Smith Translation

And all the people will break off the gold ear-rings which are in their ears, and they will bring to Aaron.

King James 2000

And all the people broke off the golden earrings which were in their ears, and brought them unto Aaron.

Lexham Expanded Bible

And all the people took off the rings of gold that [were] on their ears and brought [it] to Aaron.

Modern King James verseion

And all the people broke off the golden earrings which were in their ears, and brought them to Aaron.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all the people plucked off the golden earrings that were in their ears, and brought them unto Aaron.

NET Bible

So all the people broke off the gold earrings that were on their ears and brought them to Aaron.

New Heart English Bible

All the people took off the golden rings which were in their ears, and brought them to Aaron.

Webster

And all the people broke off the golden ear-rings which were in their ears, and brought them to Aaron.

World English Bible

All the people took off the golden rings which were in their ears, and brought them to Aaron.

Youngs Literal Translation

and all the people themselves break off the rings of gold which are in their ears, and bring in unto Aaron,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

פּרק 
Paraq 
Usage: 10

the golden
זהב 
Zahab 
Usage: 390

נזם 
Nexem 
Usage: 17

אזן 
'ozen 
Usage: 187

and brought

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

American

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

The Golden Calf

2 And Aaron said unto them, Break off the rings of gold, which are in the ears of your wives, of your sons and of your daughters, - and bring them unto me. 3 And all the people of themselves brake off the rings of gold which were in their ears, and brought them unto Aaron. 4 And he received the gold at their hand, and fashioned it with a graving tool, and made it a molten calf, and they said - These, are thy gods, O Israel, who brought thee up, out of the land of Egypt.

Cross References

Judges 17:3-4

And, when he had restored the eleven hundred shekels of silver to his mother, his mother said - I had, hallowed, the silver unto Yahweh out of mine own hand, for my son, to make a graved (molten) image, now, therefore, I will restore it unto thee.

Isaiah 40:19-20

The image, hath been cast by an artificer, And a goldsmith, with gold, overlayeth it, - And, chains of silver, he worketh.

Isaiah 46:6

They who pour gold out of a purse, And who weigh silver in a balance, - Who hire a goldsmith that he may make it into a GOD, They adore, yea they bow down;

Jeremiah 10:9

Silver spread into plates, from Tarshish is brought, And gold, from Uphaz, Work for the craftsman and for the hands of the smith, - Blue and purple, is their clothing, Work for the skilled, are they all.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain