Parallel Verses

New American Standard Bible

Then Moses returned to the Lord, and said, “Alas, this people has committed a great sin, and they have made a god of gold for themselves.

King James Version

And Moses returned unto the LORD, and said, Oh, this people have sinned a great sin, and have made them gods of gold.

Holman Bible

So Moses returned to the Lord and said, “Oh, these people have committed a grave sin; they have made a god of gold for themselves.

International Standard Version

Moses returned to the LORD and said, "Please, LORD, this people committed a great sin by making a god of gold for themselves.

A Conservative Version

And Moses returned to LORD, and said, Oh, this people have sinned a great sin, and have made gods of gold for them.

American Standard Version

And Moses returned unto Jehovah, and said, Oh, this people have sinned a great sin, and have made them gods of gold.

Amplified

So Moses returned to the Lord, and said, “Oh, these people have committed a great sin [against You], and have made themselves a god of gold.

Bible in Basic English

Then Moses went back to the Lord and said, This people has done a great sin, making themselves a god of gold;

Darby Translation

And Moses returned to Jehovah, and said, Alas, this people has sinned a great sin, and they have made themselves a god of gold!

Julia Smith Translation

And Moses will turn back to Jehovah, and say, Ah, now, this people sinned a great sin, and they will make to them golden gods.

King James 2000

And Moses returned unto the LORD, and said, Oh, this people have sinned a great sin, and have made them gods of gold.

Lexham Expanded Bible

And Moses returned to Yahweh, and he said, "Alas, this people has sinned a great sin and made for themselves gods of gold.

Modern King James verseion

And Moses returned to Jehovah, and said, Oh, this people have sinned a great sin, and have made themselves gods of gold.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moses went again unto the LORD and said, "O, this people have sinned a great sin and have made them a god of gold:

NET Bible

So Moses returned to the Lord and said, "Alas, this people has committed a very serious sin, and they have made for themselves gods of gold.

New Heart English Bible

Moses returned to the LORD, and said, "Oh, this people have sinned a great sin, and have made themselves gods of gold.

The Emphasized Bible

So Moses returned unto Yahweh, and said, - Oh now, this people hath sinned a great sin, and they have made for themselves - gods of gold.

Webster

And Moses returned to the LORD, and said, Oh, this people have sinned a great sin, and have made them gods of gold.

World English Bible

Moses returned to Yahweh, and said, "Oh, this people have sinned a great sin, and have made themselves gods of gold.

Youngs Literal Translation

And Moses turneth back unto Jehovah, and saith, 'Oh this people hath sinned a great sin, that they make to themselves a god of gold;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

unto the Lord

Usage: 0

and said

Usage: 0

Oh
אנּה אנּא 
'anna' 
I beseech thee, I pray thee, Oh, O
Usage: 13

עם 
`am 
Usage: 1867

a great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

sin
חטאה 
Chata'ah 
Usage: 8

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Moses Begs The Lord To Spare The People

30 The next day Moses said to the people, "You have sinned a great sin. And now I will go up to the LORD; perhaps I can make atonement for your sin." 31 Then Moses returned to the Lord, and said, “Alas, this people has committed a great sin, and they have made a god of gold for themselves. 32 But now, if you will forgive their sin--but if not, please blot me out of your book that you have written."

Cross References

Exodus 20:23

You shall not make gods of silver to be with me, nor shall you make for yourselves gods of gold.

Exodus 32:30

The next day Moses said to the people, "You have sinned a great sin. And now I will go up to the LORD; perhaps I can make atonement for your sin."

Exodus 20:4

"You shall not make for yourself a carved image, or any likeness of anything that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth.

Exodus 34:28

So he was there with the LORD forty days and forty nights. He neither ate bread nor drank water. And he wrote on the tablets the words of the covenant, the Ten Commandments.

Deuteronomy 9:18-19

Then I lay prostrate before the LORDas before, forty days and forty nights. I neither ate bread nor drank water, because of all the sin that you had committed, in doing what was evil in the sight of the LORD to provoke him to anger.

Ezra 9:6-7

saying: "O my God, I am ashamed and blush to lift my face to you, my God, for our iniquities have risen higher than our heads, and our guilt has mounted up to the heavens.

Ezra 9:15

O LORD, the God of Israel, you are just, for we are left a remnant that has escaped, as it is today. Behold, we are before you in our guilt, for none can stand before you because of this."

Nehemiah 9:33

Yet you have been righteous in all that has come upon us, for you have dealt faithfully and we have acted wickedly.

Daniel 9:5

we have sinned and done wrong and acted wickedly and rebelled, turning aside from your commandments and rules.

Daniel 9:8

To us, O LORD, belongs open shame, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against you.

Daniel 9:11

All Israel has transgressed your law and turned aside, refusing to obey your voice. And the curse and oath that are written in the Law of Moses the servant of God have been poured out upon us, because we have sinned against him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain