Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and the sons of Israel take off their ornaments at mount Horeb.
New American Standard Bible
So the sons of Israel stripped themselves of their ornaments, from Mount Horeb onward.
King James Version
And the children of Israel stripped themselves of their ornaments by the mount Horeb.
Holman Bible
So the Israelites remained stripped of their jewelry from Mount Horeb onward.
International Standard Version
So the Israelis did not wear their ornaments from Mount Horeb onward.
A Conservative Version
And the sons of Israel stripped themselves of their ornaments from mount Horeb onward.
American Standard Version
And the children of Israel stripped themselves of their ornaments from mount Horeb onward.
Amplified
So the Israelites left off all their ornaments [in repentance], from Mount Horeb (Sinai) onward.
Bible in Basic English
So the children of Israel took off their ornaments at Mount Horeb, and did not put them on again.
Darby Translation
And the children of Israel stripped themselves of their ornaments at mount Horeb.
Julia Smith Translation
And the sons of Israel will take away their ornaments from mount Horeb.
King James 2000
And the children of Israel stripped themselves of their ornaments by the mount Horeb.
Lexham Expanded Bible
And the {Israelites} stripped themselves of their ornaments from Mount Horeb [onward].
Modern King James verseion
And the sons of Israel stripped themselves of their ornaments by Mount Horeb.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the children of Israel laid their goodly raiment from them, even under the mount Horeb.
NET Bible
So the Israelites stripped off their ornaments by Mount Horeb.
New Heart English Bible
The children of Israel stripped themselves of their jewelry from Mount Horeb onward.
The Emphasized Bible
So then the sons of Israel stripped themselves of their ornaments, and moved on from Mount Horeb.
Webster
And the children of Israel stripped themselves of their ornaments, by the mount Horeb.
World English Bible
The children of Israel stripped themselves of their jewelry from Mount Horeb onward.
Themes
Horeb » A range of mountains of which mount sinai is the most prominent
Topics
Interlinear
Natsal
Word Count of 20 Translations in Exodus 33:6
Verse Info
Context Readings
Command To Resume Travel
5 And Jehovah saith unto Moses, 'Say unto the sons of Israel, Ye are a stiff-necked people; one moment -- I come up into thy midst, and have consumed thee; and now, put down thine ornaments from off thee, and I know what I do to thee;' 6 and the sons of Israel take off their ornaments at mount Horeb. 7 And Moses taketh the tent, and hath stretched it out at the outside of the camp, afar off from the camp, and hath called it, 'Tent of Meeting;' and it hath come to pass, every one seeking Jehovah goeth out unto the tent of meeting, which is at the outside of the camp.
Cross References
Exodus 33:4
And the people hear this sad thing, and mourn; and none put his ornaments on him.
Exodus 32:3
and all the people themselves break off the rings of gold which are in their ears, and bring in unto Aaron,
Jeremiah 2:19
Instruct thee doth thy wickedness, And thy backslidings reprove thee, Know and see that an evil and a bitter thing Is thy forsaking Jehovah thy God, And My fear not being on thee, An affirmation of the Lord Jehovah of Hosts.