Parallel Verses

New American Standard Bible

They made the tunics of finely woven linen for Aaron and his sons,

King James Version

And they made coats of fine linen of woven work for Aaron, and for his sons,

Holman Bible

They made the tunics of fine woven linen for Aaron and his sons.

International Standard Version

They made tunics for Aaron and his sons, woven from fine linen,

A Conservative Version

And they made the coats of fine linen of woven work for Aaron, and for his sons,

American Standard Version

And they made the coats of fine linen of woven work for Aaron, and for his sons,

Amplified

And they made tunics of finely woven linen for Aaron and his sons,

Bible in Basic English

The coats for Aaron and his sons they made of the best linen;

Darby Translation

And they made the vests of byssus of woven work, for Aaron, and for his sons;

Julia Smith Translation

And they will make tunics of byssus, a woven work, for Aaron and for his sons.

King James 2000

And they made coats of fine linen of woven work for Aaron, and for his sons,

Lexham Expanded Bible

And they made the tunics of fine linen, a weaver's work, for Aaron and for his sons,

Modern King James verseion

And they made the tunics of bleached linen of woven work for Aaron and for his sons.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they made coats of bysse of woven work for Aaron and his sons,

NET Bible

They made tunics of fine linen -- the work of a weaver, for Aaron and for his sons --

New Heart English Bible

They made the coats of fine linen of woven work for Aaron, and for his sons,

The Emphasized Bible

And they made the tunics of fine linen the work of a weaver, for Aaron and for his sons:

Webster

And they made coats of fine linen, of woven work, for Aaron and for his sons,

World English Bible

They made the coats of fine linen of woven work for Aaron, and for his sons,

Youngs Literal Translation

And they make the coats of linen, work of a weaver, for Aaron and for his sons,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּתּנת כּתנת 
K@thoneth 
Usage: 29

of fine linen
שׁשׁי שׁשׁ 
Shesh 
Usage: 41

of woven
ארג 
'arag 
Usage: 13

מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Making Garments For Priests

26 A bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, round about the hem of the robe to minister in, as the LORD commanded Moses. 27 They made the tunics of finely woven linen for Aaron and his sons, 28 likewise the mitre of fine linen and the decorations of the tiaras of fine linen and the linen underwear of fine twined linen,

Cross References

Ezekiel 44:18

They shall have linen bonnets upon their heads and shall have linen underwear upon their loins; they shall not gird themselves with any thing that causes sweat.

Exodus 28:39-42

And thou shalt embroider the coat of fine linen, and thou shalt make the mitre of fine linen, and thou shalt make the girdle of needlework.

Leviticus 8:13

Then Moses brought Aaron's sons and put coats upon them and girded them with girdles and put tiaras upon them, as the LORD had commanded Moses.

Isaiah 61:10

I will greatly rejoice in the LORD; my soul shall be joyful in my God; for he has clothed me with the garments of saving health; he has surrounded me with the robe of righteousness; as a bridegroom he has arrayed me, and as a bride made up of his jewels.

Romans 3:22

the righteousness, that is, of God by the faith of Jesus, the Christ, for all and upon all those that believe in him, for there is no difference;

Romans 13:14

But be clothed with the Lord Jesus Christ, and do not listen to the flesh, to fulfil its desires.

Galatians 3:27

For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ.

Philippians 2:6-8

who, being in the form of God, thought it not robbery to be equal with God,

1 Peter 1:13

Therefore, having the loins of your understanding girded with temperance, wait perfectly in the grace that is presented unto you when Jesus, the Christ, is manifested unto you,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain