Parallel Verses
American Standard Version
And Jehovah said unto Moses, When thou goest back into Egypt, see that thou do before Pharaoh all the wonders which I have put in thy hand: but I will harden his heart and he will not let the people go.
New American Standard Bible
The Lord said to Moses, “When you go
King James Version
And the LORD said unto Moses, When thou goest to return into Egypt, see that thou do all those wonders before Pharaoh, which I have put in thine hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go.
Holman Bible
The Lord instructed Moses, “When you go back to Egypt, make sure you do all the wonders before Pharaoh that I have put within your power. But I will harden his heart
International Standard Version
Then the LORD told Moses, "When you set out to return to Egypt, keep in mind all the wonders that I've put in your power, so that you may do them before Pharaoh. But I'll harden his heart so that he won't let the people go.
A Conservative Version
And LORD said to Moses, When thou go back into Egypt, see that thou do before Pharaoh all the wonders which I have put in thy hand, but I will harden his heart and he will not let the people go.
Amplified
The Lord said to Moses, “When you return to Egypt, see that you perform before Pharaoh all the wonders (miracles) which I have put in your hand, but I will harden his heart and make him stubborn so that he will not let the people go.
Bible in Basic English
And the Lord said to Moses, When you go back to Egypt, see that you do before Pharaoh all the wonders which I have given you power to do: but I will make his heart hard and he will not let the people go.
Darby Translation
And Jehovah said to Moses, When thou goest to return to Egypt, see that thou do all the wonders before Pharaoh that I have put in thy hand. And I will harden his heart, that he shall not let the people go.
Julia Smith Translation
And Jehovah will say to Moses, In thy going to turn back to Egypt, see all the wonders which I put in thy hand: do them before Pharaoh; and I will bind fast his heart and he shall not send forth the people.
King James 2000
And the LORD said unto Moses, When you go to return into Egypt, see that you do all those wonders before Pharaoh, whom I have put in your hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go.
Lexham Expanded Bible
And Yahweh said to Moses, "When you go to return to Egypt, see all of the wonders that I have put in your hand, and do them before Pharaoh, and I myself will harden his heart, and he will not release the people.
Modern King James verseion
And Jehovah said to Moses, When you go to return into Egypt, see that you do all those wonders which I have put in your hand before Pharaoh; but I will harden his heart, that he shall not let the people go.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD said unto Moses, "When thou art come into Egypt again, see that thou do all the wonders before Pharaoh which I have put in thy hand: but I will harden his heart, so that he shall not let the people go.
NET Bible
The Lord said to Moses, "When you go back to Egypt, see that you do before Pharaoh all the wonders I have put under your control. But I will harden his heart and he will not let the people go.
New Heart English Bible
The LORD said to Moses, "When you go back into Egypt, see that you do before Pharaoh all the wonders which I have put in your hand, but I will harden his heart and he will not let the people go.
The Emphasized Bible
And Yahweh said unto Moses, When thou goest to return to Egypt, see as touching all the wonders which I have put in thy hand, that thou do them before Pharaoh - but, I, will let his heart wax bold, and he will not suffer the people to go.
Webster
And the LORD said to Moses, When thou goest to return into Egypt, see that thou perform all those wonders before Pharaoh which I have put in thy hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go.
World English Bible
Yahweh said to Moses, "When you go back into Egypt, see that you do before Pharaoh all the wonders which I have put in your hand, but I will harden his heart and he will not let the people go.
Youngs Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, 'In thy going to turn back to Egypt, see -- all the wonders which I have put in thy hand -- that thou hast done them before Pharaoh, and I -- I strengthen his heart, and he doth not send the people away;
Themes
Heart » The unregenerate » Is judicially hardened
Heart » Instances of hardened hearts » Pharoah
character of the unrenewed Heart » Often judicially hardened
moses » His controversy with his wife on account of circumcision
Topics
Interlinear
Yalak
Shuwb
Ra'ah
Paniym
Suwm
Yad
Chazaq
Leb
Word Count of 20 Translations in Exodus 4:21
Verse Info
Context Readings
Moses Leaves Midian And Returns To Egypt
20 And Moses took his wife and his sons, and set them upon an ass, and he returned to the land of Egypt: and Moses took the rod of God in his hand. 21 And Jehovah said unto Moses, When thou goest back into Egypt, see that thou do before Pharaoh all the wonders which I have put in thy hand: but I will harden his heart and he will not let the people go. 22 And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith Jehovah, Israel is my son, my first-born:
Cross References
Exodus 3:20
And I will put forth my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go.
Exodus 7:13
And Pharaoh's heart was hardened, and he hearkened not unto them; as Jehovah had spoken.
Exodus 9:12
And Jehovah hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them, as Jehovah had spoken unto Moses.
Exodus 14:8
And Jehovah hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children of Israel: for the children of Israel went out with a high hand.
Isaiah 63:17
O Jehovah, why dost thou make us to err from thy ways, and hardenest our heart from thy fear? Return for thy servants'sake, the tribes of thine inheritance.
Romans 9:18
So then he hath mercy on whom he will, and whom he will be hardeneth.
Exodus 7:3
And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.
Exodus 9:35-1
And the heart of Pharaoh was hardened, and he did not let the children of Israel go, as Jehovah had spoken by Moses.
Joshua 11:20
For it was of Jehovah to harden their hearts, to come against Israel in battle, that he might utterly destroy them, that they might have no favor, but that he might destroy them, as Jehovah commanded Moses.
John 12:40
He hath blinded their eyes, and he hardened their heart; Lest they should see with their eyes, and perceive with their heart, And should turn, And I should heal them.
Exodus 10:20
But Jehovah hardened Pharaoh's heart, and he did not let the children of Israel go.
Genesis 6:3
And Jehovah said, My spirit shall not strive with man for ever, for that he also is flesh: yet shall his days be a hundred and twenty years.
Exodus 14:4
And I will harden Pharaoh's heart, and he shall follow after them; and I will get me honor upon Pharaoh, and upon all his host: and the Egyptians shall know that I am Jehovah. And they did so.
Deuteronomy 2:30-33
But Sihon king of Heshbon would not let us pass by him; for Jehovah thy God hardened his spirit, and made his heart obstinate, that he might deliver him into thy hand, as at this day.
Deuteronomy 2:36
From Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, and from the city that is in the valley, even unto Gilead, there was not a city too high for us; Jehovah our God delivered up all before us:
1 Kings 22:22
And Jehovah said unto him, Wherewith? And he said, I will go forth, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt entice him, and shalt prevail also: go forth, and do so.
Psalm 105:25
He turned their heart to hate his people, To deal subtly with his servants.
Isaiah 6:10
Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they sea with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and turn again, and be healed.
Romans 1:28
And even as they refused to have God in their knowledge, God gave them up unto a reprobate mind, to do those things which are not fitting;
Romans 11:8-10
according as it is written, God gave them a spirit of stupor, eyes that they should not see, and ears that they should not hear, unto this very day.
2 Corinthians 2:16
to the one a savor from death unto death; to the other a savor from life unto life. And who is sufficient for these things?
2 Thessalonians 2:10-12
and with all deceit of unrighteousness for them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved.
1 Peter 2:8
and, A stone of stumbling, and a rock of offence; for they stumble at the word, being disobedient: whereunto also they were appointed.