Parallel Verses

American Standard Version

And he shall be thy spokesman unto the people; and it shall come to pass, that he shall be to thee a mouth, and thou shalt be to him as God.

New American Standard Bible

Moreover, he shall speak for you to the people; and he will be as a mouth for you and you will be as God to him.

King James Version

And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God.

Holman Bible

He will speak to the people for you. He will be your spokesman, and you will serve as God to him.

International Standard Version

He is to speak to the people for you as your spokesman and you are to act in the role of God for him.

A Conservative Version

and he shall be thy spokesman to the people. And it shall come to pass, that he shall be to thee a mouth, and thou shall be to him as God.

Amplified

Moreover, he shall speak for you to the people; he will act as a mouthpiece for you, and you will be as God to him [telling him what I say to you].

Bible in Basic English

And he will do the talking for you to the people: he will be to you as a mouth and you will be to him as God.

Darby Translation

And he shall speak for thee unto the people; and it shall come to pass that he shall be to thee for a mouth, and thou shalt be to him for God.

Julia Smith Translation

And he the word for thee to the people: and being, he shall be to thee for a mouth, and thou shalt be to him for God.

King James 2000

And he shall be your spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to you instead of a mouth, and you shall be to him instead of God.

Lexham Expanded Bible

And he will speak for you to the people, {and then} he will be to you as a mouth, and you will be to him as a god.

Modern King James verseion

And it will be, he shall speak for you to the people, and he shall be for a mouth to you. And you shall be to him a god.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he shall be thy spokesman unto the people: he shall be thy mouth, and thou shalt be his God:

NET Bible

He will speak for you to the people, and it will be as if he were your mouth and as if you were his God.

New Heart English Bible

He will be your spokesman to the people; and it will happen, that he will be to you a mouth, and you will be to him as God.

The Emphasized Bible

And, he, shall speak for thee unto the people, - so shall it come to pass that he shall become thy mouth, and thou shalt become to him as God.

Webster

And he shall speak for thee to the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God.

World English Bible

He will be your spokesman to the people; and it will happen, that he will be to you a mouth, and you will be to him as God.

Youngs Literal Translation

and he, he hath spoken for thee unto the people, and it hath come to pass, he -- he is to thee for a mouth, and thou -- thou art to him for God;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

unto the people
עם 
`am 
Usage: 1867

and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth
פּה 
Peh 
Usage: 497

References

American

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Yahweh Provides Signs And Help For Speaking

15 And thou shalt speak unto him, and put the words in his mouth: and I will be with thy mouth, and with his mouth, and will teach you what ye shall do. 16 And he shall be thy spokesman unto the people; and it shall come to pass, that he shall be to thee a mouth, and thou shalt be to him as God. 17 And thou shalt take in thy hand this rod, wherewith thou shalt do the signs.


Cross References

Exodus 7:1-2

And Jehovah said unto Moses, See, I have made thee as God to Pharaoh; and Aaron thy brother shall be thy prophet.

Exodus 18:19

Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God be with thee: be thou for the people to God-ward, and bring thou the causes unto God:

Psalm 82:6

I said, Ye are gods, And all of you sons of the Most High.

John 10:34-35

Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, ye are gods?

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain