Parallel Verses

New American Standard Bible

Then you shall bring Aaron and his sons to the doorway of the tent of meeting and wash them with water.

King James Version

And thou shalt bring Aaron and his sons unto the door of the tabernacle of the congregation, and wash them with water.

Holman Bible

“Then bring Aaron and his sons to the entrance to the tent of meeting and wash them with water.

International Standard Version

Then you are to bring Aaron and his sons to the doorway of the Tent of Meeting, and wash them with water.

A Conservative Version

And thou shall bring Aaron and his sons to the door of the tent of meeting, and shall wash them with water.

American Standard Version

And thou shalt bring Aaron and his sons unto the door of the tent of meeting, and shalt wash them with water.

Amplified

Then you shall bring Aaron and his sons to the doorway of the Tent of Meeting and wash them with water.

Bible in Basic English

Then let Aaron and his sons come to the door of the Tent of meeting; and after washing them with water,

Darby Translation

And thou shalt bring Aaron and his sons near, at the entrance of the tent of meeting, and bathe them with water.

Julia Smith Translation

And bring near Aaron and his sons to the door of the tent of appointment and wash them in water.

King James 2000

And you shall bring Aaron and his sons unto the door of the tabernacle of meeting, and wash them with water.

Lexham Expanded Bible

And you will bring Aaron and his sons to the entrance of the tent of assembly, and you will wash them with the water.

Modern King James verseion

And you shall bring Aaron and his sons to the door of the tabernacle of the congregation, and wash them with water.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Then bring Aaron and his sons unto the door of the tabernacle of witness, and wash them with water.

NET Bible

"You are to bring Aaron and his sons to the entrance of the tent of meeting and wash them with water.

New Heart English Bible

You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water.

The Emphasized Bible

And thou shalt bring near Aaron and his sons, unto the opening of the teat of meeting, - and shalt bathe them in the water;

Webster

And thou shalt bring Aaron and his sons to the door of the tabernacle of the congregation, and wash them with water.

World English Bible

"You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water.

Youngs Literal Translation

'And thou hast brought near Aaron and his sons unto the opening of the tent of meeting, and hast bathed them with water;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou shalt bring
קרב 
Qarab 
Usage: 280

אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

unto the door
פּתח 
Pethach 
Usage: 164

of the tabernacle
אהל 
'ohel 
Usage: 345

of the congregation
מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

and wash
רחץ 
Rachats 
Usage: 72

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Completion Of The Tabernacle

11 Also dedicate the washbasin and its base in the same way. 12 Then you shall bring Aaron and his sons to the doorway of the tent of meeting and wash them with water. 13 Dress Aaron in the priestly garments and anoint him. Consecrate him so that he can serve me as priest.

Cross References

Leviticus 8:1-13

Jehovah continued to speak to Moses:

Exodus 29:1-35

Jehovah also said: This is what you must do in order to (consecrate) set Aaron and his sons apart to serve me as priests: Take a young bull that has no defects and two rams that have no defects.

Leviticus 9:1-24

On the eighth day Moses summoned Aaron and his sons and the elders of Israel.

Isaiah 11:1-5

There must go forth a twig out of the stump of Jesse. A branch (sprout) (shoot) (descendant) from his roots will bear fruit.

Isaiah 61:1-3

The Spirit of the Sovereign Lord Jehovah is upon me, because Jehovah has anointed me to announce good news to the lowly and meek. He has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to captives and freedom to prisoners.

Matthew 3:16

Then Jesus was baptized and came up from the water. Suddenly the heavens were opened. He saw God's Spirit coming down like a dove.

Luke 1:35

The angel replied: Holy Spirit would come to you and the power of the Most High will envelope you. Because of this the newborn will be called the Son of God.

John 3:34

For he whom God has sent speaks the words of God. God does not give the spirit by measure.

Romans 8:3

God did what the Law could not do, because human nature was weak. He sent his own son in the likeness of sinful man to be a sin offering and do away with sin. So he condemned sin in sinful human nature.

Galatians 4:4

When the full time came, God sent his Son, born of a woman, born under the law,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain