Parallel Verses

The Emphasized Bible

Yea Moses reared the habitation, and placed its sockets, and fixed its boards, and fastened its bars, - and reared its pillar

New American Standard Bible

Moses erected the tabernacle and laid its sockets, and set up its boards, and inserted its bars and erected its pillars.

King James Version

And Moses reared up the tabernacle, and fastened his sockets, and set up the boards thereof, and put in the bars thereof, and reared up his pillars.

Holman Bible

Moses set up the tabernacle: he laid its bases, positioned its planks, inserted its crossbars, and set up its posts.

International Standard Version

Moses set up the tent. He installed its sockets and set its boards in place. He inserted its bars and set up its pillars.

A Conservative Version

And Moses raised up the tabernacle, and laid its sockets, and set up the boards of it, and put in the bars of it, and raised up its pillars.

American Standard Version

And Moses reared up the tabernacle, and laid its sockets, and set up the boards thereof, and put in the bars thereof, and reared up its pillars.

Amplified

Moses erected the tabernacle, laid its sockets, set up its boards, put in its bars and erected its support poles.

Bible in Basic English

Moses put up the House; placing its bases in position and lifting up its uprights, putting in the rods and planting the pillars in their places;

Darby Translation

And Moses set up the tabernacle, and put in its bases, and fixed its boards, and put in its bars, and set up its pillars.

Julia Smith Translation

And Moses will raise up the dwelling and will set its bases, and will put up its boards, and will give its bars, and will raise up its pillars.

King James 2000

And Moses raised up the tabernacle, and fastened its sockets, and set up its boards, and put in its bars, and raised up its pillars.

Lexham Expanded Bible

And Moses raised the tabernacle, and he placed its bases, and he set up its frames, and he placed its bars, and he raised its pillars.

Modern King James verseion

And Moses reared up the tabernacle and fastened its sockets, and set up its boards, and put in its bars, and reared up its pillars.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moses reared up the tabernacle and fastened his sockets, and set up the boards and put in their bars, and reared up the pillars,

NET Bible

When Moses set up the tabernacle and put its bases in place, he set up its frames, attached its bars, and set up its posts.

New Heart English Bible

Moses raised up the tabernacle, and laid its sockets, and set up its boards, and put in its bars, and raised up its pillars.

Webster

And Moses reared up the tabernacle, and fastened its sockets, and set up its boards, and put in its bars, and reared up its pillars.

World English Bible

Moses raised up the tabernacle, and laid its sockets, and set up its boards, and put in its bars, and raised up its pillars.

Youngs Literal Translation

and Moses raiseth up the tabernacle, and setteth its sockets, and placeth its boards, and placeth its bars, and raiseth its pillars,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

reared up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

משׁכּן 
Mishkan 
Usage: 139

and fastened
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

אדן 
'eden 
Usage: 56

and set up
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

the boards
קרשׁ 
Qeresh 
Usage: 51

thereof, and put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

in the bars
בּריח 
B@riyach 
Usage: 41

thereof, and reared up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

Context Readings

Completion Of The Tabernacle

17 Thus came it to pass, in the first month, in the second year, on the first of the month, that the habitation was reared. 18 Yea Moses reared the habitation, and placed its sockets, and fixed its boards, and fastened its bars, - and reared its pillar 19 Then spread he abroad the tent upon the habitation, and put the covering of the tent upon it, above, - As Yahweh commanded Moses.

Cross References

Exodus 26:15-30

And thou shalt make boards for the habitation, - of acacia wood to stand up:

Exodus 36:20-34

And he made the boards for the habitation, of acacia wood, for standing up:

Exodus 40:2

On the first day of the month, in the first month, shalt thou rear the habitation, of the tent of meeting;

Leviticus 26:11

And I will set my habitation in your midst, - And my soul shall not abhor you;

Isaiah 33:24

Neither shall the inhabitant say. I am sick, - the people who dwell therein, have been forgiven iniquity.

Ezekiel 37:27-28

And my habitation shall be over them, And I will become their God,- And they, shall become my people,

Matthew 16:18

And, I also, unto thee, say - Thou, art Peter, - and, upon this rock, will I build my assembly, and, the gates of hades, shall not prevail against it.

John 1:14

And, the Word, became, flesh, and pitched his tent among us, and we gazed upon his glory, - a glory, as an Only-begotten from his Father. Full of favour and truth.

Galatians 4:4

But, when the fulness of the time came, God sent forth his Son, who came to be of a woman, who came to be under law, -

1 Timothy 3:15

But, if I should tarry, that thou mayest know - how it behoveth, in a house of God, to behave oneself, - the which, is an assembly a of a Living God, a pillar and basement of the truth; -

1 Peter 1:5

who, in God's power, are being guarded through faith unto salvation - ready to be revealed in the last ripe time:

Revelation 21:3

And I heard a loud voice out of the throne, saying - Lo! the tent of God, is with men, and he will tabernacle with them, and, they, shall be, his peoples, and, he, shall be, God with them;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain