Parallel Verses

Amplified

He spread the tent over the tabernacle and put the covering of the tent over it, just as the Lord had commanded him.

New American Standard Bible

He spread the tent over the tabernacle and put the covering of the tent on top of it, just as the Lord had commanded Moses.

King James Version

And he spread abroad the tent over the tabernacle, and put the covering of the tent above upon it; as the LORD commanded Moses.

Holman Bible

Then he spread the tent over the tabernacle and put the covering of the tent on top of it, just as the Lord had commanded Moses.

International Standard Version

He spread the tent over the tent and put the covering of the tent on top of it, just as the LORD had commanded him.

A Conservative Version

And he spread the tent over the tabernacle, and put the covering of the tent above upon it, as LORD commanded Moses.

American Standard Version

And he spread the tent over the tabernacle, and put the covering of the tent above upon it; as Jehovah commanded Moses.

Bible in Basic English

Stretching the outer tent over it, and covering it, as the Lord had given him orders.

Darby Translation

And he spread the tent over the tabernacle, and put the covering of the tent above over it; as Jehovah had commanded Moses.

Julia Smith Translation

And he will spread out the tent upon the dwelling, and will put the covering of the tent upon it from above; as Jehovah commanded Moses.

King James 2000

And he spread out the tent over the tabernacle, and put the covering of the tent over it; as the LORD commanded Moses.

Lexham Expanded Bible

And he spread the tent over the tabernacle; he placed the covering of the tent over it, above [it], as Yahweh had commanded Moses.

Modern King James verseion

And he spread the tent over the tabernacle and put the covering of the tent above upon it, even as Jehovah commanded Moses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and spread abroad the tent over the habitation and put the covering of the tent on high above it: as the LORD commanded Moses.

NET Bible

Then he spread the tent over the tabernacle and put the covering of the tent over it, as the Lord had commanded Moses.

New Heart English Bible

He spread the covering over the tent, and put the roof of the tabernacle above on it, as the LORD commanded Moses.

The Emphasized Bible

Then spread he abroad the tent upon the habitation, and put the covering of the tent upon it, above, - As Yahweh commanded Moses.

Webster

And he spread abroad the tent over the tabernacle, and put the covering of the tent above upon it; as the LORD commanded Moses.

World English Bible

He spread the covering over the tent, and put the roof of the tabernacle above on it, as Yahweh commanded Moses.

Youngs Literal Translation

and spreadeth the tent over the tabernacle, and putteth the covering of the tent upon it above, as Jehovah hath commanded Moses.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the tent
אהל 
'ohel 
Usage: 345

משׁכּן 
Mishkan 
Usage: 139

and put
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

the covering
מכסה 
Mikceh 
Usage: 16

of the tent
אהל 
'ohel 
Usage: 345

upon it as the Lord

Usage: 0

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

References

Smith

Context Readings

Completion Of The Tabernacle

18 Moses erected the tabernacle, laid its sockets, set up its boards, put in its bars and erected its support poles. 19 He spread the tent over the tabernacle and put the covering of the tent over it, just as the Lord had commanded him. 20 He took the Testimony [the stones inscribed with the Ten Commandments] and put it into the ark [of the covenant], and placed the poles [through the rings] on the ark, and put the mercy seat on top of the ark.

Cross References

Exodus 26:1-14

“Moreover, you shall make the tabernacle (sacred tent of worship) with ten [interior] curtains of fine twisted linen, and blue, purple, and scarlet fabric; you shall make them with [embroidered] cherubim, the handwork of a skillful craftsman.

Exodus 36:8-19

All the skilled men among them who were doing the work on the tabernacle made ten curtains of fine twisted linen and blue, purple, and scarlet fabric, with cherubim [worked into them], the work of an embroiderer, Bezalel made them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain