Parallel Verses
International Standard Version
You are to set up the court all around, and hang up the screen for the gate of the court.
New American Standard Bible
You shall set up the court all around and
King James Version
And thou shalt set up the court round about, and hang up the hanging at the court gate.
Holman Bible
Assemble the surrounding courtyard and hang the screen for the gate of the courtyard.
A Conservative Version
And thou shall set up the court round about, and hang up the screen of the gate of the court.
American Standard Version
And thou shalt set up the court round about, and hang up the screen of the gate of the court.
Amplified
You shall set up the courtyard [curtains] all around and hang up the screen (curtain) for the gateway of the courtyard.
Bible in Basic English
And put up the hangings forming the open space all round it, with the curtain over its doorway.
Darby Translation
And thou shalt fix the court round about, and hang up the curtain at the gate of the court.
Julia Smith Translation
And put the enclosure round about, and give the covering of the gate of the enclosure.
King James 2000
And you shall set up the court round about, and hang up the hanging at the court gate.
Lexham Expanded Bible
And you will set up the courtyard all around, and you will put up the screen of the gate of the courtyard.
Modern King James verseion
And you shall set up the court all around, and place the screen at the court gate.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and make the court round about, and set up the hanging of the court gate.
NET Bible
You are to set up the courtyard around it and put the curtain at the gate of the courtyard.
New Heart English Bible
You shall set up the court around it, and hang up the screen of the gate of the court.
The Emphasized Bible
And thou shalt put up the court round about, and hang up the screen of the gate of the court.
Webster
And thou shalt set up the court round about, and hang up the hanging at the court-gate.
World English Bible
You shall set up the court around it, and hang up the screen of the gate of the court.
Youngs Literal Translation
'And thou hast set the court round about, and hast placed the covering of the gate of the court,
Topics
Interlinear
Suwm
Cabiyb
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Exodus 40:8
Verse Info
Context Readings
Completion Of The Tabernacle
7 You are to put the basin between the Tent of Meeting and the altar and put water in it. 8 You are to set up the court all around, and hang up the screen for the gate of the court. 9 You are to take the anointing oil and anoint the tent and all that is in it. You are to consecrate it and all its furnishings and it will be holy.
Cross References
Exodus 27:9-19
"You are to make the court of the tent. On the south side there is to be hangings of fine woven linen for the court, 100 cubits long on one side.
Exodus 38:9-20
Then hemade the court. On the south side the hangings for the court were made of fine woven linen, 100 cubits long.
Exodus 40:33
He set up the court all around the tent and the altar, and hung up the screen for the gate of the court. And so Moses finished the work.
Matthew 16:18
I tell you that you are Peter, and it is on this rock that I will build my congregation, and the powers of hell will not conquer it.
1 Corinthians 12:28
God has appointed in the church first of all apostles, second prophets, third teachers, then those who perform miracles, those who have gifts of healing, those who help others, administrators, and those who speak various kinds of languages.
Ephesians 4:11-12
And it is he who gifted some to be apostles, others to be prophets, others to be evangelists, and still others to be pastors and teachers,