Parallel Verses
Darby Translation
And afterwards Moses and Aaron went in, and said to Pharaoh, Thus saith Jehovah, the God of Israel, Let my people go that they may celebrate a feast to me in the wilderness.
New American Standard Bible
And afterward Moses and Aaron came and said to Pharaoh, “
King James Version
And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus saith the LORD God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness.
Holman Bible
Later, Moses and Aaron went in and said to Pharaoh, “This is what Yahweh, the God of Israel, says: Let My people go, so that they may hold a festival for Me in the wilderness.”
International Standard Version
After Moses and Aaron arrived, they told Pharaoh, "This is what the LORD God of Israel says: "Let my people go so they may make a pilgrimage for me in the desert.'"
A Conservative Version
And afterward Moses and Aaron came, and said to Pharaoh, Thus says LORD, the God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.
American Standard Version
And afterward Moses and Aaron came, and said unto Pharaoh, Thus saith Jehovah, the God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness.
Amplified
Afterward Moses and Aaron came and said to Pharaoh, “Thus says the Lord, the God of Israel, ‘Let My people go, so that they may celebrate a feast to Me in the wilderness.’”
Bible in Basic English
And after that, Moses and Aaron came to Pharaoh, and said, The Lord, the God of Israel, says, Let my people go so that they may keep a feast to me in the waste land.
Julia Smith Translation
And afterwards Moses and Aaron and they will say to Pharaoh, Thus said Jehovah, the God of Israel, Send forth my people, and they shall keep a festival to me in the desert.
King James 2000
And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus says the LORD God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness.
Lexham Expanded Bible
And afterward, Moses and Aaron went, and they said to Pharaoh, "Thus says Yahweh the God of Israel, 'Release my people so that they may hold a festival for me in the desert.'"
Modern King James verseion
And afterward Moses and Aaron went in and told Pharaoh, Thus says Jehovah, the God of Israel: Let My people go, that they may hold a feast to Me in the wilderness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then Moses and Aaron went and told Pharaoh, "Thus sayeth the LORD God of Israel: 'Let my people go, that they may keep holy day unto me in the wilderness.'"
NET Bible
Afterward Moses and Aaron went to Pharaoh and said, "Thus says the Lord, the God of Israel, 'Release my people so that they may hold a pilgrim feast to me in the desert.'"
New Heart English Bible
Afterward Moses and Aaron came, and said to Pharaoh, "This is what the LORD, the God of Israel, says, 'Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.'"
The Emphasized Bible
And afterwards, Moses and Aaron went in and said unto Pharaoh, - Thus, saith Yahweh God of Israel, Let my people go, that they may hold a festival to me in the desert.
Webster
And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus saith the LORD God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.
World English Bible
Afterward Moses and Aaron came, and said to Pharaoh, "This is what Yahweh, the God of Israel, says, 'Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.'"
Youngs Literal Translation
And afterwards have Moses and Aaron entered, and they say unto Pharaoh, 'Thus said Jehovah, God of Israel, Send My people away, and they keep a feast to Me in the wilderness;'
Interlinear
'elohiym
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 5:1
Verse Info
Context Readings
Pharaoh Rejects Yahweh's Authority
1 And afterwards Moses and Aaron went in, and said to Pharaoh, Thus saith Jehovah, the God of Israel, Let my people go that they may celebrate a feast to me in the wilderness. 2 And Pharaoh said, Who is Jehovah, to whose voice I am to hearken to let Israel go? I do not know Jehovah, neither will I let Israel go.
Phrases
Cross References
Exodus 10:9
And Moses said, We will go with our young and with our old, with our sons and with our daughters; with our flocks and with our herds will we go; for we have a feast of Jehovah.
Exodus 3:18
And they shall hearken to thy voice. And thou shalt come, thou and the elders of Israel, unto the king of Egypt, and ye shall say unto him, Jehovah, the God of the Hebrews, hath met with us; and now, let us go, we pray thee, three days' journey into the wilderness, that we may sacrifice to Jehovah our God.
1 Kings 21:20
And Ahab said to Elijah, Hast thou found me, mine enemy? And he said, I have found thee; because thou hast sold thyself to do evil in the sight of Jehovah.
Psalm 119:46
And I will speak of thy testimonies before kings, and will not be ashamed;
Isaiah 25:6
And in this mountain will Jehovah of hosts make unto all peoples a feast of fat things, a feast of wines on the lees, of fat things full of marrow, of wines on the lees well refined.
Ezekiel 2:6
And thou, son of man, be not afraid of them, and be not afraid of their words; for briars and thorns are with thee, and thou dwellest among scorpions: be not afraid of their words, and be not dismayed at their faces; for they are a rebellious house.
Jonah 3:3-4
And Jonah arose, and went unto Nineveh, according to the word of Jehovah. Now Nineveh was an exceeding great city of three days' journey.
Matthew 10:18
and ye shall be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony to them and to the nations.
Matthew 10:28
And be not afraid of those who kill the body, but cannot kill the soul; but fear rather him who is able to destroy both soul and body in hell.
Acts 4:29
And now, Lord, look upon their threatenings, and give to thy bondmen with all boldness to speak thy word,
1 Corinthians 5:8
so that let us celebrate the feast, not with old leaven, nor with leaven of malice and wickedness, but with unleavened bread of sincerity and truth.