Parallel Verses

Amplified

The very same day Pharaoh gave orders to the [Egyptian] taskmasters in charge of the people and their [Hebrew] foremen, saying,

New American Standard Bible

So the same day Pharaoh commanded the taskmasters over the people and their foremen, saying,

King James Version

And Pharaoh commanded the same day the taskmasters of the people, and their officers, saying,

Holman Bible

That day Pharaoh commanded the overseers of the people as well as their foremen:

International Standard Version

That day Pharaoh ordered the taskmasters of the people and their officials,

A Conservative Version

And the same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people, and their officers, saying,

American Standard Version

And the same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people, and their officers, saying,

Bible in Basic English

The same day Pharaoh gave orders to the overseers and those who were responsible for the work, saying,

Darby Translation

And Pharaoh commanded the same day the taskmasters of the people, and their officers, saying,

Julia Smith Translation

And Pharaoh will command in that day those urging on over the people, and their scribes, saying,

King James 2000

And Pharaoh commanded the same day the taskmasters of the people, and their officers, saying,

Lexham Expanded Bible

And on that day Pharaoh commanded the slave drivers over the people and his foremen, saying,

Modern King James verseion

And Pharaoh commanded the taskmasters of the people and their officers the same day, saying,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Pharaoh commanded the same day unto the taskmasters over the people and unto the officers, saying,

NET Bible

That same day Pharaoh commanded the slave masters and foremen who were over the people:

New Heart English Bible

The same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people, and their officers, saying,

The Emphasized Bible

So then Pharaoh gave command on that day, unto the taskmasters over the people and unto their overseers - saying:

Webster

And Pharaoh commanded the same day the task-masters of the people, and their officers, saying,

World English Bible

The same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people, and their officers, saying,

Youngs Literal Translation

And Pharaoh commandeth, on that day, the exactors among the people and its authorities, saying,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Pharaoh
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

the same day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

שׁטר 
Shoter 
Usage: 25

References

American

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Further Oppression Of Israel

5 Pharaoh said, “Look, the people of the land are now many, and you would have them stop their work!” 6 The very same day Pharaoh gave orders to the [Egyptian] taskmasters in charge of the people and their [Hebrew] foremen, saying, 7 “You will no longer give the people straw to make brick as before; let them go and gather straw for themselves.



Cross References

Exodus 5:10

Then the [Egyptian] taskmasters [in charge] of the people and their [Hebrew] foremen went out and said to the people, “Thus says Pharaoh, ‘I will not give you any straw.

Exodus 5:19

The Hebrew foremen saw that they were in a bad situation because they were told, “You must not reduce [in the least] your daily quota of bricks.”

Exodus 1:11

So they set taskmasters over them to oppress them with hard labor. And the sons of Israel built Pithom and Raamses as storage cities for Pharaoh.

Exodus 5:13-15

And the taskmasters pressured them, saying, “Finish your work, [fulfill] your daily quotas, just as when there was straw [given to you].”

Exodus 3:7

The Lord said, “I have in fact seen the affliction (suffering, desolation) of My people who are in Egypt, and have heard their cry because of their taskmasters (oppressors); for I know their pain and suffering.

Numbers 11:16

Accordingly, the Lord said to Moses, “Gather for Me seventy men from among the elders of Israel whom you know to be the elders of the people and their officers; bring them to the Tent of Meeting (tabernacle) and let them stand there with you.

Deuteronomy 1:15

So I took the leaders of your tribes, wise and experienced men, and made them leaders over you, commanders of thousands, and hundreds, and fifties, and tens, and officers (administrators) for your tribes.

Deuteronomy 16:18

“You shall appoint judges and officers in all your cities (gates) which the Lord your God is giving you, according to your tribes, and they shall judge the people with righteous judgment.

Joshua 8:33

All Israel, the stranger as well as the native born [among them], with their elders and officers and their judges, stood on either side of the ark before the Levitical priests who carried the ark of the covenant of the Lord. Half of them stood in front of Mount Gerizim and half of them in front of Mount Ebal, just as Moses the servant of the Lord had commanded at first to bless the people of Israel.

Joshua 24:1

Then Joshua gathered all the tribes of Israel to Shechem, and called for the elders of Israel and for their heads and for their judges and for their officers; they presented themselves before God.

Joshua 24:4

To Isaac I gave Jacob and Esau, and to Esau I gave [the hill country of] Mount Seir to possess; but Jacob and his sons went down to Egypt.

2 Chronicles 26:11

Moreover, Uzziah had an army ready for battle, which went into combat by divisions according to the number of their muster as recorded by Jeiel the scribe and Maaseiah the official, under the direction of Hananiah, one of the king’s commanders.

Proverbs 12:10


A righteous man has kind regard for the life of his animal,
But even the compassion of the wicked is cruel.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain