Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Pharaoh commanded the same day unto the taskmasters over the people and unto the officers, saying,

New American Standard Bible

So the same day Pharaoh commanded the taskmasters over the people and their foremen, saying,

King James Version

And Pharaoh commanded the same day the taskmasters of the people, and their officers, saying,

Holman Bible

That day Pharaoh commanded the overseers of the people as well as their foremen:

International Standard Version

That day Pharaoh ordered the taskmasters of the people and their officials,

A Conservative Version

And the same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people, and their officers, saying,

American Standard Version

And the same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people, and their officers, saying,

Amplified

The very same day Pharaoh gave orders to the [Egyptian] taskmasters in charge of the people and their [Hebrew] foremen, saying,

Bible in Basic English

The same day Pharaoh gave orders to the overseers and those who were responsible for the work, saying,

Darby Translation

And Pharaoh commanded the same day the taskmasters of the people, and their officers, saying,

Julia Smith Translation

And Pharaoh will command in that day those urging on over the people, and their scribes, saying,

King James 2000

And Pharaoh commanded the same day the taskmasters of the people, and their officers, saying,

Lexham Expanded Bible

And on that day Pharaoh commanded the slave drivers over the people and his foremen, saying,

Modern King James verseion

And Pharaoh commanded the taskmasters of the people and their officers the same day, saying,

NET Bible

That same day Pharaoh commanded the slave masters and foremen who were over the people:

New Heart English Bible

The same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people, and their officers, saying,

The Emphasized Bible

So then Pharaoh gave command on that day, unto the taskmasters over the people and unto their overseers - saying:

Webster

And Pharaoh commanded the same day the task-masters of the people, and their officers, saying,

World English Bible

The same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people, and their officers, saying,

Youngs Literal Translation

And Pharaoh commandeth, on that day, the exactors among the people and its authorities, saying,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Pharaoh
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

the same day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

שׁטר 
Shoter 
Usage: 25

References

American

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Further Oppression Of Israel

5 And Pharaoh said furthermore, "Behold, there is much people in the land, and ye make them play and let their work stand." 6 And Pharaoh commanded the same day unto the taskmasters over the people and unto the officers, saying, 7 "See that ye give the people no more straw to make brick withal, as ye did in time past: let them go and gather them straw themselves.



Cross References

Exodus 5:10

Then went the taskmasters of the people and the officers out and told the people, saying, "Thus sayeth Pharaoh, "I will give you no more straw,

Exodus 5:19

When the officers of the children of Israel saw themself in shrewd case - in that he said, 'ye shall minish nothing of your daily making of brick' -

Exodus 1:11

And he set taskmasters over them, to keep them under with burdens. And they built unto Pharaoh treasure cities: Pithom and Rameses.

Exodus 5:13-15

And the taskmasters hasted them forward, saying, "Fulfill your work day by day, even as when straw was given you."

Exodus 3:7

Then the LORD said, "I have surely seen the trouble of my people which are in Egypt, and have heard their cry, which they have of their taskmasters. For I know their sorrow,

Numbers 11:16

And the LORD said unto Moses, "Gather unto me seventy of the elders of Israel, which thou knowest that they are the elders of the people and officers over them, and bring them unto the tabernacle of witness, and let them stand there with thee.

Deuteronomy 1:15

And then I took the heads of your tribes, men of wisdom and that were expert, and made them rulers over you: captains over thousands and over hundreds, over fifty and over ten, and officers among your tribes.

Deuteronomy 16:18

Judges and officers thou shalt make thee in all thy cities, which the LORD thy God giveth thee throughout thy tribes: And let them judge the people righteously.

Joshua 8:33

And all Israel and the elders thereof, and their officers and judges, stood part on this side the ark, and part on that side, before the priests: that were Levites which bare the ark of the covenant of the LORD - as well the stranger, as they that were born among them: half of them on the forefront of the Mount of Gerizim, and half of them on the forefront of mount Ebal: as Moses the servant of the LORD commanded, first to bless the people of Israel.

Joshua 24:1

And Joshua gathered all the tribes of Israel to Shechem, and called for elders of Israel, and for their heads, judges and officers which presented themselves before God.

Joshua 24:4

And I gave unto Isaac, Jacob and Esau. And I gave unto Esau mount Seir to possess it. But Jacob and his children went down into Egypt.

2 Chronicles 26:11

And Uzziah had a host of fighting men that went out to war in the army and were told and numbered by Jeiel the scribe and Maaseiah an officer, under the hand of Hananiah, one of the king's lords.

Proverbs 12:10

A righteous man regardeth the life of his cattle; but the ungodly have cruel hearts.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain