Parallel Verses

NET Bible

Make the work harder for the men so they will keep at it and pay no attention to lying words!"

New American Standard Bible

Let the labor be heavier on the men, and let them work at it so that they will pay no attention to false words.”

King James Version

Let there more work be laid upon the men, that they may labour therein; and let them not regard vain words.

Holman Bible

Impose heavier work on the men. Then they will be occupied with it and not pay attention to deceptive words.”

International Standard Version

So increase the work load on the people, and let them do it so they don't pay attention to deceptive speeches."

A Conservative Version

Let heavier work be laid upon the men, that they may labor in it, and let them not regard lying words.

American Standard Version

Let heavier work be laid upon the men, that they may labor therein; and let them not regard lying words.

Amplified

Let labor be heavier on the men, and let them work [hard] at it so that they will pay no attention to [their God’s] lying words.”

Bible in Basic English

Give the men harder work, and see that they do it; let them not give attention to false words.

Darby Translation

Let them put heavier labour on the men, that they may be taken up with it, and not regard vain words.

Julia Smith Translation

The work shall be heavy upon the men, and they shall work in it, and they shall not look upon empty words

King James 2000

Let there more work be laid upon the men, that they may labor in it; and let them not give regard to vain words.

Lexham Expanded Bible

Let the work be heavier on the men so that they will do it and not pay attention to words of deception."

Modern King James verseion

Let more work be laid upon the men, and let them labor in it. And do not let them regard vain words.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They must have more work laid upon them, that they may labour therein, and then will they not turn themselves to false words."

New Heart English Bible

Let heavier work be laid on the men, so they may labor at it and pay no attention to lying words."

The Emphasized Bible

The service must be made heavy on the men that they may labour on it, - and let them not pay regard to words of falsehood.

Webster

Let more work be laid upon the men, that they may labor therein: and let them not regard vain words.

World English Bible

Let heavier work be laid on the men, that they may labor therein; and don't let them pay any attention to lying words."

Youngs Literal Translation

let the service be heavy on the men, and let them work at it, and not be dazzled by lying words.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עבודה עבדה 
`abodah 
Usage: 146

be laid
כּבד כּבד 
Kabad 
Usage: 114

upon the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

שׁעה 
Sha`ah 
Usage: 15

שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Further Oppression Of Israel

8 But you must require of them the same quota of bricks that they were making before. Do not reduce it, for they are slackers. That is why they are crying, 'Let us go sacrifice to our God.' 9 Make the work harder for the men so they will keep at it and pay no attention to lying words!" 10 So the slave masters of the people and their foremen went to the Israelites and said, "Thus says Pharaoh: 'I am not giving you straw.



Cross References

2 Kings 18:20

Your claim to have a strategy and military strength is just empty talk. In whom are you trusting that you would dare to rebel against me?

Job 16:3

Will there be an end to your windy words? Or what provokes you that you answer?

Jeremiah 43:2

Then Azariah son of Hoshaiah, Johanan son of Kareah, and other arrogant men said to Jeremiah, "You are telling a lie! The Lord our God did not send you to tell us, 'You must not go to Egypt and settle there.'

Zechariah 1:6

But have my words and statutes, which I commanded my servants the prophets, not outlived your fathers? Then they paid attention and confessed, 'The Lord who rules over all has indeed done what he said he would do to us, because of our sinful ways.'"

Malachi 3:14

You have said, 'It is useless to serve God. How have we been helped by keeping his requirements and going about like mourners before the Lord who rules over all?

Ephesians 5:6

Let nobody deceive you with empty words, for because of these things God's wrath comes on the sons of disobedience.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain