Parallel Verses
New American Standard Bible
But Moses spoke before the Lord, saying, “Behold, the sons of Israel have not listened to me;
King James Version
And Moses spake before the LORD, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?
Holman Bible
But Moses said in the Lord’s presence: “If the Israelites will not listen to me, then how will Pharaoh listen to me, since I am such a poor speaker?”
International Standard Version
Then Moses said right in front of the LORD, "Look, the Israelis didn't listen to me, so how will Pharaoh? I'm not a persuasive speaker."
A Conservative Version
And Moses spoke before LORD, saying, Behold, the sons of Israel have not hearkened to me, how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?
American Standard Version
And Moses spake before Jehovah, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?
Amplified
But Moses said to the Lord, “Look, [my own people] the Israelites have not listened to me; so how then will Pharaoh listen to me, for I am
Bible in Basic English
And Moses, answering the Lord, said, See, the children of Israel will not give ear to me; how then will Pharaoh give ear to me, whose lips are unclean?
Darby Translation
And Moses spoke before Jehovah, saying, Lo, the children of Israel do not hearken to me: how then should Pharaoh hearken to me, to me of uncircumcised lips?
Julia Smith Translation
And Moses will speak before Jehovah, saying, Behold, the sons of Israel heard not to me; and how shall Pharaoh hear me, and I of uncircumcised lips?
King James 2000
And Moses spoke before the LORD, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?
Lexham Expanded Bible
And Moses spoke before Yahweh, saying, "Look, the {Israelites} do not listen to me, and how will Pharaoh listen to me, since I [am] {a poor speaker}?"
Modern King James verseion
And Moses spoke before Jehovah, saying, Behold, the sons of Israel have not listened to me. How then shall Pharaoh hear me, since I have lips that are not circumcised?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Moses spake before the LORD saying, "Behold, the children of Israel hearken not unto me; how then shall Pharaoh hear me, seeing that I have uncircumcised lips?"
NET Bible
But Moses replied to the Lord, "If the Israelites did not listen to me, then how will Pharaoh listen to me, since I speak with difficulty?"
New Heart English Bible
Moses spoke before the LORD, saying, "Behold, the children of Israel haven't listened to me. How then shall Pharaoh listen to me, who am of uncircumcised lips?"
The Emphasized Bible
And Moses spake before Yahweh, saying, - Lo! the sons of Israel have not hearkened unto me, how then shall Pharaoh, hear, I, also being of uncircumcised lips.
Webster
And Moses spoke before the LORD, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened to me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?
World English Bible
Moses spoke before Yahweh, saying, "Behold, the children of Israel haven't listened to me. How then shall Pharaoh listen to me, who am of uncircumcised lips?"
Youngs Literal Translation
and Moses speaketh before Jehovah, saying, 'Lo, the sons of Israel have not hearkened unto me, and how doth Pharaoh hear me, and I of uncircumcised lips?'
Themes
Circumcision » Illustrative of » Purity of speech
Despondency » Instances of » moses » When sent on his mission to the israelites
Interlinear
Dabar
Paniym
Shama`
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Exodus 6:12
Verse Info
Context Readings
God Promises Freedom
11
Demand that Pharaoh king of Egypt let the sons of Israel go.
12 But Moses spoke before the Lord, saying, “Behold, the sons of Israel have not listened to me;
Phrases
Cross References
Exodus 4:10
Moses said: O Jehovah I am not a man of words. I have never been so, and am not now, even after what you have said to your servant. Talking is hard for me, and I am slow of tongue.
Exodus 6:30
But Moses protested to Jehovah: I am unskilled in speech. How then will Pharaoh listen to me?
Jeremiah 1:6
I, Jeremiah, said: Lord Jehovah, I do not know how to speak. I am only a child!
Exodus 6:9
Moses reported this to the Israelites. But they would not listen to him. For they were so discouraged by their backbreaking work.
Jeremiah 6:10
To whom can I speak and give warning that they may hear? Their ears are closed and they cannot listen. Behold, the word of Jehovah has become a reproach to them. They have no delight in it.
Exodus 3:13
Then Moses said to God: Behold, I am going to the sons of Israel. I will say to them: 'The God of your fathers has sent me to you.' Now they may ask me: 'What is His name?' What shall I say to them?'
Exodus 4:29-31
Then Moses and Aaron went to Egypt and assembled all the elders of the people of Israel.
Exodus 5:19-21
The Israelite foremen realized they were in trouble when they were told: Do not make fewer bricks each day than you are supposed to.
Leviticus 26:41
I will oppose them and bring them into the lands of their enemies. Then, if they humble their uncircumcised hearts and accept their guilt,
Deuteronomy 30:6
Jehovah your God will circumcise your hearts and the hearts of your descendants, to LOVE JEHOVAH YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART AND WITH ALL YOUR BEING, that you may live.
Isaiah 6:5
Woe to me! I cried. I am ruined! For I am a man of unclean lips (a sinner) and I live among a people of unclean (filthy) lips (speech) (language). My eyes have seen the King, Jehovah of Hosts.
Jeremiah 9:26
I will punish Egypt, Judah, Edom, Ammon, and Moab. I will punish all who shave the hair on their foreheads or live in the desert. Even though all these nations are uncircumcised, all Israel has uncircumcised hearts.
Acts 7:51
You obstinate men who are uncircumcised in heart and ears. You always resist the Holy Spirit as your fathers did.