Parallel Verses
Julia Smith Translation
And Moses will say before Jehovah, Behold, I of uncircumcised lips; and how shall Pharaoh hear to me?
New American Standard Bible
But Moses said before the Lord, “Behold, I am
King James Version
And Moses said before the LORD, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?
Holman Bible
But Moses replied in the Lord’s presence, “Since I am such a poor speaker,
International Standard Version
Moses said in the presence of the LORD, "Look, I'm not a persuasive speaker, so how will Pharaoh listen to me?"
A Conservative Version
And Moses said before LORD, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken to me?
American Standard Version
And Moses said before Jehovah, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?
Amplified
But Moses said before the Lord, “Look, I am
Bible in Basic English
And Moses said to the Lord, My lips are unclean; how is it possible that Pharaoh will give me a hearing?
Darby Translation
And Moses said before Jehovah, Behold, I am of uncircumcised lips, and how will Pharaoh hearken unto me?
King James 2000
And Moses said before the LORD, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?
Lexham Expanded Bible
And Moses said before Yahweh, "Look, I [am] {a poor speaker}. And how will Pharaoh listen to me?"
Modern King James verseion
And Moses said before Jehovah, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh listen to me?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Moses answered before the LORD, "I am of uncircumcised lips, how shall Pharaoh then give me audience?"
NET Bible
But Moses said before the Lord, "Since I speak with difficulty, why should Pharaoh listen to me?"
New Heart English Bible
Moses said before the LORD, "Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh listen to me?"
The Emphasized Bible
And Moses said before Yahweh, - Lo! I, am of uncircumcised lips, how then will Pharaoh hearken unto me?
Webster
And Moses said before the LORD, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken to me?
World English Bible
Moses said before Yahweh, "Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh listen to me?"
Youngs Literal Translation
And Moses saith before Jehovah, 'Lo, I am of uncircumcised lips, and how doth Pharaoh hearken unto me?'
Interlinear
Paniym
Saphah
References
Easton
Hastings
Word Count of 20 Translations in Exodus 6:30
Verse Info
Context Readings
Moses And Aaron Before Pharaoh
29 And Jehovah will speak to Moses, saying, I am Jehovah; speak to Pharaoh king of Egypt, all which I say to thee. 30 And Moses will say before Jehovah, Behold, I of uncircumcised lips; and how shall Pharaoh hear to me?
Cross References
Exodus 6:12
And Moses will speak before Jehovah, saying, Behold, the sons of Israel heard not to me; and how shall Pharaoh hear me, and I of uncircumcised lips?
Exodus 4:10
And Moses will say to Jehovah, With leave my Lord, not a man of words, also from yesterday, also from the third day, also from the time of thy speaking to thy servant; for I being heavy of mouth, and heavy of tongue.
1 Corinthians 9:16-17
For if I announce the good news, there is no boasting to me: for necessity is laid upon me; and woe is to me, if I announce not the good news!