Parallel Verses

Webster

And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

New American Standard Bible

But I will harden Pharaoh’s heart that I may multiply My signs and My wonders in the land of Egypt.

King James Version

And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

Holman Bible

But I will harden Pharaoh’s heart and multiply My signs and wonders in the land of Egypt.

International Standard Version

I'll harden Pharaoh's heart and I'll add more and more of my signs and wonders in the land of Egypt.

A Conservative Version

And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

American Standard Version

And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

Amplified

And I will make Pharaoh’s heart hard, and multiply My signs and My wonders (miracles) in the land of Egypt.

Bible in Basic English

And I will make Pharaoh's heart hard, and my signs and wonders will be increased in the land of Egypt.

Darby Translation

And I will render Pharaoh's heart obdurate, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

Julia Smith Translation

And I will harden Pharaoh's heart., and I multiplied my signs and my wonders in the land of Egypt

King James 2000

And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

Lexham Expanded Bible

And I myself will harden the heart of Pharaoh, and I will make my signs and my wonders numerous in the land of Egypt.

Modern King James verseion

And I will harden Pharaoh's heart and multiply My signs and My wonders in the land of Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But I will harden Pharaoh's heart, that I may multiply my miracles and my wonders in the land of Egypt.

NET Bible

But I will harden Pharaoh's heart, and although I will multiply my signs and my wonders in the land of Egypt,

New Heart English Bible

I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

The Emphasized Bible

But, I, will suffer Pharaoh to harden his heart, - so will I multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

World English Bible

I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

Youngs Literal Translation

'And I harden the heart of Pharaoh, and have multiplied My signs and My wonders in the land of Egypt,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will harden
קשׁה 
Qashah 
Usage: 28

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

and multiply
רבה 
Rabah 
Usage: 224

my signs
אות 
'owth 
Usage: 79

and my wonders
מפת מופת 
Mowpheth 
Usage: 36

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Context Readings

Moses And Aaron Before Pharaoh

2 Thou shalt speak all that I command thee: and Aaron thy brother shall speak to Pharaoh, that he send the children of Israel out of his land. 3 And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt. 4 But Pharaoh shall not hearken to you, that I may lay my hand upon Egypt, and bring forth my armies, my people the children of Israel, out of the land of Egypt, by great judgments.



Cross References

Exodus 4:21

And the LORD said to Moses, When thou goest to return into Egypt, see that thou perform all those wonders before Pharaoh which I have put in thy hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go.

Exodus 11:9

And the LORD said to Moses, Pharaoh will not hearken to you; that my wonders may be multiplied in the land of Egypt.

Psalm 78:43-51

How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan:

Psalm 105:27-36

They showed his signs among them, and wonders in the land of Ham.

Psalm 135:9

Who sent tokens and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.

Acts 7:36

He brought them out, after he had showed wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years.

Exodus 4:7

And he said, Put thy hand into thy bosom again. And he put his hand into his bosom again, and drew it out of his bosom, and behold, it was turned again as his other flesh.

Exodus 4:29

And Moses and Aaron went, and assembled all the elders of the children of Israel:

Exodus 9:16

And in very deed for this cause have I raised thee up, to show in thee my power; and that my name may be declared throughout all the earth.

Deuteronomy 4:34

Or hath God essayed to go and take him a nation from the midst of another nation, by temptations, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by an out-stretched arm, and by great terrors, according to all that the LORD your God did for you in Egypt before your eyes?

Deuteronomy 7:19

The great temptations which thy eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the out-stretched arm, by which the LORD thy God brought thee out: so shall the LORD thy God do to all the people of whom thou art afraid.

Nehemiah 9:10

And shewedst signs and wonders upon Pharaoh, and on all his servants, and on all the people of his land: for thou knewest that they dealt proudly against them. So didst thou get thee a name, as it is this day.

Isaiah 51:9

Awake, awake, put on thy strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old. Art thou not that which hath cut Rahab, and wounded the dragon?

Jeremiah 32:20-21

Who hast set signs and wonders in the land of Egypt, even to this day, and in Israel, and among other men; and hast made thee a name, as at this day;

Micah 7:15

According to the days of thy departure from the land of Egypt will I show to him marvelous things.

John 4:48

Then said Jesus to him, Except ye see signs and wonders, ye will not believe.

Acts 2:22

Ye men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved by God among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as ye yourselves also know:

Romans 15:19

Through mighty signs and wonders, by the power of the Spirit of God; so that from Jerusalem, and around to Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain