Parallel Verses
Holman Bible
But when Pharaoh saw there was relief, he hardened his heart
New American Standard Bible
But when Pharaoh saw that there was relief, he
King James Version
But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had said.
International Standard Version
But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart and did not listen to them, just as the LORD had predicted.
A Conservative Version
But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart, and did not hearken to them, as LORD had spoken.
American Standard Version
But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them, as Jehovah had spoken.
Amplified
But when Pharaoh saw that there was [temporary] relief, he hardened his heart and would not listen or pay attention to them, just as the Lord had said.
Bible in Basic English
But when Pharaoh saw that there was peace for a time, he made his heart hard and did not give ear to them, as the Lord had said.
Darby Translation
And Pharaoh saw that there was respite; and he hardened his heart, and hearkened not to them, as Jehovah had said.
Julia Smith Translation
And Pharaoh will see that there was enlargement, and he made his heart heavy, and he heard not to them; as Jehovah spake.
King James 2000
But when Pharaoh saw that there was a respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had said.
Lexham Expanded Bible
And Pharaoh saw that there was relief, and he made his heart {insensitive}, and he did not listen to them, as Yahweh had spoken.
Modern King James verseion
But Pharaoh saw that there was relief, and he hardened his heart, and did not listen to them, even as Jehovah had said.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But when Pharaoh saw that he had rest given him, he hardened his heart and hearkened not unto them, as the LORD had said.
NET Bible
But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart and did not listen to them, just as the Lord had predicted.
New Heart English Bible
But when Pharaoh saw that there was a respite, he hardened his heart, and did not listen to them, as the LORD had spoken.
The Emphasized Bible
But when Pharaoh saw that there had come a respite, then made he his heart dull and hearkened not unto them, - as spake Yahweh.
Webster
But when Pharaoh saw that there was respit, he hardened his heart, and hearkened not to them, as the LORD had said.
World English Bible
But when Pharaoh saw that there was a respite, he hardened his heart, and didn't listen to them, as Yahweh had spoken.
Youngs Literal Translation
And Pharaoh seeth that there hath been a respite, and he hath hardened his heart, and hath not hearkened unto them, as Jehovah hath spoken.
Themes
Character » Instances of instability » Pharaoh
Disobedience to God » Instances of » Of pharaoh, in refusing to let the people of israel go
Egypt » History of israel in » Egypt is plagued for pharaoh's obstinacy
Hardness (of heart) » Examples of
Heart » Instances of hardened hearts » Pharoah
intercession » Answered » Instances of » of moses » For pharaoh » Plagues
Topics
Interlinear
Ra'ah
Kabad
Leb
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 8:15
Verse Info
Context Readings
Plague Two: Frogs
14
They piled them in countless heaps, and there was a terrible odor in the land.
15 But when Pharaoh saw there was relief, he hardened his heart
Cross References
Exodus 7:4
Pharaoh will not listen to you, but I will put My hand on Egypt and bring the divisions of My people the Israelites out of the land of Egypt by great acts of judgment.
Ecclesiastes 8:11
Because the sentence against a criminal act is not carried out quickly,
Exodus 4:21
The Lord instructed Moses, “When you go back to Egypt, make sure you do all the wonders before Pharaoh that I have put within your power. But I will harden his heart
Exodus 7:13-14
However, Pharaoh’s heart hardened,
Exodus 14:5
When the king of Egypt was told that the people had fled, Pharaoh and his officials changed their minds about the people and said: “What have we done? We have released Israel from serving us.”
Proverbs 29:1
after many reprimands
will be shattered instantly—
beyond recovery.
Isaiah 26:10
he does not learn righteousness.
In a righteous land he acts unjustly
and does not see the majesty of the Lord.
Jeremiah 34:7-11
while the king of Babylon’s army was attacking Jerusalem and all of Judah’s remaining cities—against Lachish and Azekah,
Hosea 6:4
What am I going to do with you, Judah?
Your loyalty is like the morning mist
and like the early dew that vanishes.
Zechariah 7:11-12
But they refused to pay attention
Hebrews 3:8
on the day of testing in the wilderness,
Hebrews 3:15
As it is said:
do not harden your hearts as in the rebellion.
Revelation 16:9
and people were burned by the intense heat. So they blasphemed the name of God,