Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the sacred scribes will do so with their enchantments to bring forth gnats, and they will not be able: and there will be gnats upon man and upon quadrupeds.

New American Standard Bible

The magicians tried with their secret arts to bring forth gnats, but they could not; so there were gnats on man and beast.

King James Version

And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: so there were lice upon man, and upon beast.

Holman Bible

The magicians tried to produce gnats using their occult practices, but they could not. The gnats remained on man and beast.

International Standard Version

The magicians tried to do the same thing with their secret arts, but they were unable to bring out the gnats. The gnats were on the people and the animals.

A Conservative Version

And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not. And there were lice upon man, and upon beast.

American Standard Version

And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: and there were lice upon man, and upon beast.

Amplified

The magicians (soothsayer-priests) tried by their secret arts and enchantments to create gnats, but they could not; and there were gnats on man and animal.

Bible in Basic English

And the wonder-workers with their secret arts, attempting to make insects, were unable to do so: and there were insects on man and on beast.

Darby Translation

And the scribes did so with their sorceries, to bring forth gnats; but they could not. And the gnats were on man and on beast.

King James 2000

And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: so there were lice upon man, and upon beast.

Lexham Expanded Bible

And the magicians did so with their secret arts to bring out the gnats, but they were not able, and the gnats were on the humans and on the animals.

Modern King James verseion

And the magicians did so with their secret arts to bring forth lice, but they could not. So there were lice upon man and upon beast.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the enchanters assayed likewise with their enchantments to bring forth lice, but they could not. And the lice were both upon man and beast.

NET Bible

When the magicians attempted to bring forth gnats by their secret arts, they could not. So there were gnats on people and on animals.

New Heart English Bible

The magicians tried with their secret arts to bring forth lice, but they couldn't. There were lice on man, and on animal.

The Emphasized Bible

And the sacred scribes did in like manner with their secret arts, to bring forth the gnats, but they could not. So there came to be gnats, among men and among beasts.

Webster

And the magicians did so with their inchantments to bring forth lice, but they could not: so there were lice upon man and upon beast.

World English Bible

The magicians tried with their enchantments to bring forth lice, but they couldn't. There were lice on man, and on animal.

Youngs Literal Translation

And the scribes do so with their flashings, to bring out the gnats, and they have not been able, and the gnats are on man and on beast;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the magicians
חרטם 
Chartom 
Usage: 11

לט 
Lat 
Usage: 6

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

כּן 
Ken 
Usage: 6

but they could
יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

not so there were lice
כּן 
Ken 
Usage: 6

אדם 
'adam 
Usage: 541

Context Readings

Plague Three: Gnats

17 And they will do so; and Aaron will stretch forth his hand with his rod, and will smite the dust of the earth, and it will be gnats upon man and in quadrupeds: all the dust of the earth was gnats upon all the land of Egypt 18 And the sacred scribes will do so with their enchantments to bring forth gnats, and they will not be able: and there will be gnats upon man and upon quadrupeds. 19 And the sacred scribes will say to Pharaoh, This the finger of God: and Pharaoh's heart will be strengthened, and he heard not to them: as Jehovah said.


Cross References

Exodus 7:11

And Pharaoh also will call to the wise men and to the magicians; and the sacred scribes of Egypt, they also will do so with their enchantments.

Exodus 9:11

And the sacred scribes will not be able to stand before Moses on account of the burning sore: for the burning sore was upon the sacred scribes, and in all Egypt

Daniel 5:8

Then came in all the king's wise ones: and they were not able to read the writing, and to make known the interpretation to the king.

Genesis 41:8

And it will be in the morning, and his soul will be troubled; and he will send and call all the sacred scribes of Egypt, and all his wise; and Pharaoh will relate to them his dream; and none interpreting them to Pharaoh.

Isaiah 19:12

Where are they? where thy wise? and they shall announce to thee now, and they shall make known what Jehovah shall counsel upon Egypt

Isaiah 47:12-13

Stand now with thine enchantments, and with the multitude of thy sorceries in which thou didst labor from thy youth; perhaps thou wilt be able to be of use, perhaps thou wilt cause fear.

Daniel 2:10-11

The Chaldean answered before the king, and said, There is not a man upon the dry land that shall be able to show the king's word: for which cause that every king, leader, and ruler, asked not a word like this to any sacred scribe, and enchanter, and Chaldean.

Daniel 4:7

At that time the sacred scribes, the enchanters, the Chaldeans, and the diviners, coming in: and I told the dream before them: and its interpretation they making not known to me.

Luke 10:18

And he said to them, I saw Satan as lightning fallen from heaven.Translation PDF from Google If you can fill in this text please contact e-sword Uers

2 Timothy 3:8-9

And as Jannes and Jambres withstood Moses, so also these have withstood the truth: men corrupted in mind, not tried concerning the faith.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain