Parallel Verses

New American Standard Bible

"We must go a three days' journey into the wilderness and sacrifice to the LORD our God as He commands us."

King James Version

We will go three days' journey into the wilderness, and sacrifice to the LORD our God, as he shall command us.

Holman Bible

We must go a distance of three days into the wilderness and sacrifice to the Lord our God as He instructs us."

International Standard Version

We must go a three-day journey into the desert, and we'll offer sacrifices to the LORD our God just as he has told us."

A Conservative Version

We will go three days' journey into the wilderness, and sacrifice to LORD our God, as he shall command us.

American Standard Version

We will go three days journey into the wilderness, and sacrifice to Jehovah our God, as he shall command us.

Amplified

We will go a three days' journey into the wilderness and sacrifice to the Lord our God, as He will command us.

Bible in Basic English

But we will go three days' journey into the waste land and make an offering to the Lord our God as he may give us orders.

Darby Translation

We will go three days' journey into the wilderness, and sacrifice to Jehovah our God, as he shall command us.

Jubilee 2000 Bible

We will go three days' journey into the wilderness and sacrifice to the LORD our God as he has said unto us.

Julia Smith Translation

A way of three days will we go into the desert and sacrifice to Jehovah our God as he shall say to us.

King James 2000

We will go three days' journey into the wilderness, and sacrifice to the LORD our God, as he shall command us.

Lexham Expanded Bible

We will go a journey of three days into the desert, and we will sacrifice to Yahweh our God according to what he says to us."

Modern King James verseion

We will go three days' journey into the wilderness, and sacrifice to Jehovah our God, as He shall command us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

We will therefore go three days' journey into the desert and sacrifice unto the LORD our God as he hath commanded us."

NET Bible

We must go on a three-day journey into the desert and sacrifice to the Lord our God, just as he is telling us."

New Heart English Bible

We will go three days' journey into the wilderness, and sacrifice to the LORD our God, as he shall command us."

The Emphasized Bible

A journey of three days, must we go, in the desert, - then will we sacrifice to Yahweh our God, as, Yahweh, hath said unto us.

Webster

We will go three days' journey into the wilderness, and sacrifice to the LORD our God as he shall command us.

World English Bible

We will go three days' journey into the wilderness, and sacrifice to Yahweh our God, as he shall command us."

Youngs Literal Translation

A journey of three days we go into the wilderness, and have sacrificed to Jehovah our God, as He saith unto us.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
We will go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

יום 
Yowm 
Usage: 2293

דּרך 
Derek 
Usage: 704

מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

זבח 
Zabach 
Usage: 134

to the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Plague Four: Flies

26 But Moses said, "It is not right to do so, for we will sacrifice to the LORD our God what is an abomination to the Egyptians. If we sacrifice what is an abomination to the Egyptians before their eyes, will they not then stone us? 27 "We must go a three days' journey into the wilderness and sacrifice to the LORD our God as He commands us." 28 Pharaoh said, "I will let you go, that you may sacrifice to the LORD your God in the wilderness; only you shall not go very far away Make supplication for me."


Cross References

Exodus 3:18

"They will pay heed to what you say; and you with the elders of Israel will come to the king of Egypt and you will say to him, 'The LORD, the God of the Hebrews, has met with us So now, please, let us go a three days' journey into the wilderness, that we may sacrifice to the LORD our God.'

Exodus 3:12

And He said, "Certainly I will be with you, and this shall be the sign to you that it is I who have sent you: when you have brought the people out of Egypt, you shall worship God at this mountain."

Exodus 5:1

And afterward Moses and Aaron came and said to Pharaoh, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'Let My people go that they may celebrate a feast to Me in the wilderness.'"

Exodus 10:26

"Therefore, our livestock too shall go with us; not a hoof shall be left behind, for we shall take some of them to serve the LORD our God. And until we arrive there, we ourselves do not know with what we shall serve the LORD."

Exodus 34:11

"Be sure to observe what I am commanding you this day: behold, I am going to drive out the Amorite before you, and the Canaanite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite and the Jebusite.

Leviticus 10:1

Now Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took their respective firepans, and after putting fire in them, placed incense on it and offered strange fire before the LORD, which He had not commanded them.

Matthew 28:20

teaching them to observe all that I commanded you; and lo, I am with you always, even to the end of the age."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain