Parallel Verses

New American Standard Bible

If you do this thing and God so commands you, then you will be able to endure, and all these people also will go to their place in peace.”

King James Version

If thou shalt do this thing, and God command thee so, then thou shalt be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace.

Holman Bible

If you do this, and God so directs you, you will be able to endure, and also all these people will be able to go home satisfied.”

International Standard Version

If you do this, and God so commands you, you will be able to stand the strain, and all these people will also go to their homes in peace."

A Conservative Version

If thou shall do this thing, and God command thee so, then thou shall be able to endure, and all this people also shall go to their place in peace.

American Standard Version

If thou shalt do this thing, and God command thee so, then thou shalt be able to endure, and all this people also shall go to their place in peace.

Amplified

If you will do this thing and God so commands you, then you will be able to endure [the responsibility], and all these people will also go [back] to their tents in peace.”

Bible in Basic English

If you do this, and God gives approval, then you will be able to go on without weariness, and all this people will go to their tents in peace.

Darby Translation

If thou do this thing, and God command thee so, thou wilt be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace.

Julia Smith Translation

If thou shalt do this word, and God commanded thee, and thou shalt be. able to stand, and all this people shall go to their place in peace.

King James 2000

If you shall do this thing, and God command you so, then you shall be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace.

Lexham Expanded Bible

If you will do this thing and God will command you, [then] you will be able to endure, and also each of the people will go to his home in peace."

Modern King James verseion

If you will do this thing, and God command you, then you shall be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou shalt do this thing, then thou shalt be able to endure that which God chargeth thee with all, and all this people shall go to their places quietly."

NET Bible

If you do this thing, and God so commands you, then you will be able to endure, and all these people will be able to go home satisfied."

New Heart English Bible

If you will do this thing, and God commands you so, then you will be able to endure, and all of these people also will go to their place in peace."

The Emphasized Bible

If, this thing, thou wilt do, and God shall command thee, then shalt thou be able to endure, - yea, moreover, all this people, shall go in, unto their dwellings, contented.

Webster

If thou shalt do this thing, and God command thee so, then thou shalt be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace.

World English Bible

If you will do this thing, and God commands you so, then you will be able to endure, and all of these people also will go to their place in peace."

Youngs Literal Translation

If thou dost this thing, and God hath commanded thee, then thou hast been able to stand, and all this people also goeth in unto its place in peace.'

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If thou shalt do

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

and God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

thee so, then thou shalt be able
יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

עם 
`am 
Usage: 1867

shall also go

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Jethro's Visit

22 Let them judge the people at all times; and let it be that every major dispute they will bring to you, but every minor dispute they themselves will judge. So it will be easier for you, and they will bear the burden with you. 23 If you do this thing and God so commands you, then you will be able to endure, and all these people also will go to their place in peace.” 24 So Moses listened to his father-in-law and did all that he had said.



Cross References

Exodus 18:18

You will surely wear out, both yourself and these people who are with you, for the task is too heavy for you; you cannot do it alone.

Genesis 18:33

As soon as He had finished speaking to Abraham the Lord departed, and Abraham returned to his place.

Genesis 21:10-12

Therefore she said to Abraham, “Drive out this maid and her son, for the son of this maid shall not be an heir with my son Isaac.”

Genesis 30:25

Now it came about when Rachel had borne Joseph, that Jacob said to Laban, “Send me away, that I may go to my own place and to my own country.

Exodus 16:29

See, the Lord has given you the sabbath; therefore He gives you bread for two days on the sixth day. Remain every man in his place; let no man go out of his place on the seventh day.”

1 Samuel 8:6-7

But the thing was displeasing in the sight of Samuel when they said, “Give us a king to judge us.” And Samuel prayed to the Lord.

1 Samuel 8:22

The Lord said to Samuel, “Listen to their voice and appoint them a king.” So Samuel said to the men of Israel, “Go every man to his city.”

2 Samuel 18:3

But the people said, “You should not go out; for if we indeed flee, they will not care about us; even if half of us die, they will not care about us. But you are worth ten thousand of us; therefore now it is better that you be ready to help us from the city.”

2 Samuel 19:39

All the people crossed over the Jordan and the king crossed too. The king then kissed Barzillai and blessed him, and he returned to his place.

2 Samuel 21:17

But Abishai the son of Zeruiah helped him, and struck the Philistine and killed him. Then the men of David swore to him, saying, “You shall not go out again with us to battle, so that you do not extinguish the lamp of Israel.”

Acts 15:2

And when Paul and Barnabas had great dissension and debate with them, the brethren determined that Paul and Barnabas and some others of them should go up to Jerusalem to the apostles and elders concerning this issue.

Galatians 2:2

It was because of a revelation that I went up; and I submitted to them the gospel which I preach among the Gentiles, but I did so in private to those who were of reputation, for fear that I might be running, or had run, in vain.

Philippians 1:24-25

yet to remain on in the flesh is more necessary for your sake.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain