Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moses stretched out his rod unto heaven, and the LORD thundered and hailed, so that the fire ran along upon the ground. And the LORD so hailed in the land of Egypt

New American Standard Bible

Moses stretched out his staff toward the sky, and the Lord sent thunder and hail, and fire ran down to the earth. And the Lord rained hail on the land of Egypt.

King James Version

And Moses stretched forth his rod toward heaven: and the LORD sent thunder and hail, and the fire ran along upon the ground; and the LORD rained hail upon the land of Egypt.

Holman Bible

So Moses stretched out his staff toward heaven, and the Lord sent thunder and hail. Lightning struck the earth, and the Lord rained hail on the land of Egypt.

International Standard Version

When Moses stretched out his staff toward heaven, the LORD sent thunder and hail, and lightning struck the earth. The LORD rained hail on the land of Egypt.

A Conservative Version

And Moses stretched forth his rod toward heaven, and LORD sent thunder and hail, and fire ran down to the earth, and LORD rained hail upon the land of Egypt.

American Standard Version

And Moses stretched forth his rod toward heaven: and Jehovah sent thunder and hail, and fire ran down unto the earth; and Jehovah rained hail upon the land of Egypt.

Amplified

Moses stretched out his staff toward the sky, and the Lord sent thunder and hail, and lightning (fireballs) ran down to the earth and along the ground. And the Lord rained hail on the land of Egypt.

Bible in Basic English

And Moses put out his rod to heaven: and the Lord sent thunder, and an ice-storm, and fire running down on the earth; the Lord sent an ice-storm on the land of Egypt.

Darby Translation

And Moses stretched out his staff toward the heavens, and Jehovah gave thunder and hail; and the fire ran along the ground; and Jehovah rained hail on the land of Egypt.

Julia Smith Translation

And Moses will stretch forth his rod towards the heavens, and Jehovah gave voices, and hail; and fire will go upon the earth: and Jehovah will rain hail upon the land of Egypt

King James 2000

And Moses stretched forth his rod toward heaven: and the LORD sent thunder and hail, and the fire ran along upon the ground; and the LORD rained hail upon the land of Egypt.

Lexham Expanded Bible

And Moses stretched out his staff to the heavens, and Yahweh gave thunder and hail, and fire went [to the] earth, and Yahweh caused hail to rain on the land of Egypt.

Modern King James verseion

And Moses stretched forth his rod toward heavens. And Jehovah sent thunder and hail, and the fire came down to the ground. And Jehovah rained hail upon the land of Egypt.

NET Bible

When Moses extended his staff toward the sky, the Lord sent thunder and hail, and fire fell to the earth; so the Lord caused hail to rain down on the land of Egypt.

New Heart English Bible

Moses stretched forth his rod toward the heavens, and the LORD sent thunder, hail, and lightning flashed down to the earth. The LORD rained hail on the land of Egypt.

The Emphasized Bible

So Moses stretched forth his staff over the heavens, and, Yahweh, gave forth thunderings and hail, and there came fire towards the earth, - and Yahweh rained down hail, on the land of Egypt.

Webster

And Moses stretched forth his rod towards heaven, and the LORD sent thunder and hail, and the fire ran along upon the ground: and the LORD rained hail upon the land of Egypt.

World English Bible

Moses stretched forth his rod toward the heavens, and Yahweh sent thunder, hail, and lightning flashed down to the earth. Yahweh rained hail on the land of Egypt.

Youngs Literal Translation

And Moses stretcheth out his rod towards the heavens, and Jehovah hath given voices and hail, and fire goeth towards the earth, and Jehovah raineth hail on the land of Egypt,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

מטּה מטּה 
Matteh 
Usage: 251

שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and the Lord



Usage: 0
Usage: 0

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

and hail
בּרד 
Barad 
Usage: 29

and the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

upon the ground
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

מטר 
Matar 
Usage: 17

בּרד 
Barad 
Usage: 29

upon the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

American

Easton

Hastings

Context Readings

Plague Seven: Hail

22 And the LORD said unto Moses, "Stretch forth thine hand unto heaven, that there may be hail in all the land of Egypt: upon man and beast, and upon all the herbs of the field in the field of Egypt." 23 And Moses stretched out his rod unto heaven, and the LORD thundered and hailed, so that the fire ran along upon the ground. And the LORD so hailed in the land of Egypt 24 that there was hail, and fire mingled with the hail, so grievous that there was none such in all the land of Egypt, since people inhabited it.


Cross References

Joshua 10:11

And as they fled from Israel, even in the going down to Bethhoron, the LORD cast down great stones from heaven upon them, until they came unto Azekah, that they died. And there were more that died with hailstones, than the children of Israel slew with the sword.

Psalm 18:13

The LORD also thundered out of the heaven, and the highest gave his thunder, with hailstones and coals of fire. {TYNDALE: The LORD thundered from heaven, and the most high put out his voice.}

Isaiah 30:30

The LORD also shall set up the power of his voice, and declare his terrible arm, with his angry countenance; yea, and the flame of the consuming fire, with earthquake, tempest of wind, and hailstones.

Ezekiel 38:22

With pestilence and blood will I punish him: stormy rain and hail stones, fire and brimstone, will I cause to rain upon him and all his heap, yea and upon all that great people that is with him.

Revelation 8:7

The first angel blew, and there was made hail and fire, which were mingled with blood, and they were cast into the earth: and the third part of trees was burnt, and all green grass was burnt.

Psalm 78:47-48

How he beat down their vineyards with hail stones, and their mulberry trees with the frost;

Psalm 148:8

fire and hail, snow and vapors, wind and storm, fulfilling his word;

Revelation 16:21

And there fell a great hail, as it had been talents, out of heaven upon the men; and the men blasphemed God, because of the plague of the hail, for it was great and the plague of it sore.

Exodus 19:16

And the third day in the morning there was thunder, and lightning and a thick cloud upon the mount, and the voice of the horn waxed exceeding loud, and all the people that was in the host was afraid.

Exodus 20:18

And all the people saw the thunder and the lightning and the noise of the horn, and how the mountain smoked.

1 Samuel 12:17-18

Is it not now wheat harvest? And yet for all that, I will call unto the LORD, and he shall send thunder and rain. Wherefore, perceive and understand how that your wickedness is great which ye have done in the sight of the LORD in asking you a king."

Job 37:1-5

At this, my heart is astonished, and moved out of his place.

Job 38:22-23

Wentest thou ever into the treasures of the snow? Or hast thou seen the secret places of the hail,

Psalm 29:3

It is the LORD that commandeth the waters: It is the glorious God that maketh the thunder. It is the LORD that ruleth the sea.

Psalm 77:18

The voice of thy thunder was heard round about; the lightnings shone upon the ground. The earth was moved, and shook withal.

Psalm 105:32-33

He gave them hail stones for rain, and flames of fire in their land.

Revelation 16:18

And there followed voices, thunderings, and lightnings, and there was a great earthquake, such as was not since men were upon the earth, so mighty an earthquake and so great.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain