Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The flax and the barley were smitten, for the barley was shot up and the flax was bolled:
New American Standard Bible
(Now the flax and the
King James Version
And the flax and the barley was smitten: for the barley was in the ear, and the flax was bolled.
Holman Bible
The flax and the barley were destroyed because the barley was ripe
International Standard Version
(Now the flax and the barley were ruined because the barley was in ear and the flax was in bud.
A Conservative Version
And the flax and the barley were smitten, for the barley was in the ear, and the flax was in bloom.
American Standard Version
And the flax and the barley were smitten: for the barley was in the ear, and the flax was in bloom.
Amplified
(Now the flax and the barley were battered and ruined [by the hail], because the barley was in the ear (ripe, but soft) and the flax was in bud,
Bible in Basic English
And the flax and the barley were damaged, for the barley was almost ready to be cut and the flax was in flower.
Darby Translation
And the flax and the barley were smitten; for the barley was in the ear, and the flax was bolled.
Julia Smith Translation
And the flax and the barley were struck: for the barley was ripe, and the flax high.
King James 2000
And the flax and the barley was smitten: for the barley was in the ear, and the flax was in bud.
Lexham Expanded Bible
And the flax and the barley were struck, because the barley [was in the] ear and the flax [was in] bud.
Modern King James verseion
And the flax and the barley were stricken, for the barley was in the head, and the flax was in bud.
NET Bible
(Now the flax and the barley were struck by the hail, for the barley had ripened and the flax was in bud.
New Heart English Bible
The flax and the barley were struck, for the barley was in the ear, and the flax was in bloom.
The Emphasized Bible
Now, the flax and the barley, were smitten, - for the barley, was in the ear, and, the flax, was in flower;
Webster
And the flax and the barley were smitten: for the barley was in the ear, and the flax was bolled.
World English Bible
The flax and the barley were struck, for the barley was in the ear, and the flax was in bloom.
Youngs Literal Translation
And the flax and the barley have been smitten, for the barley is budding, and the flax forming flowers,
Themes
Agriculture » Products of » Barley
Egypt » History of israel in » Egypt is plagued for pharaoh's obstinacy
Harvest » Of barley, before wheat
Herbs » Mentioned in scripture » Barley
Herbs » Mentioned in scripture » Flax
intercession » Answered » Instances of » of moses » For pharaoh » Plagues
Interlinear
Nakah
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 9:31
Verse Info
Context Readings
Plague Seven: Hail
30 But I know that thou and thy servants yet fear not the LORD God." 31 The flax and the barley were smitten, for the barley was shot up and the flax was bolled: 32 but the wheat and the rye were not smitten, for they were late sown.
Cross References
Ruth 1:22
And the time when Naomi with Ruth the Moabitess, her daughter-in-law, returned out of the country of Moab and came to Bethlehem was in the beginning of barley harvest.
Ruth 2:23
And so she kept her by the maidens of Boaz, to gather unto the end of barley harvest and of wheat harvest also: and dwelt with her mother-in-law.
Amos 4:9
'I have smitten you with drought and blasting: and look how many orchards, vineyards, fig trees, and olive trees ye had: the caterpillar hath eaten them up. But yet will ye not turn unto me,' sayeth the LORD.
Habakkuk 3:17
For the fig trees shall not be green, and the vines shall bear no fruit. The labour of the olive shall be but lost, and the land shall bring no corn: the sheep shall be taken out of the fold, and there shall be no cattle in the stalls.