Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but the wheat and the rye were not smitten, for they were late sown.

New American Standard Bible

But the wheat and the spelt were not ruined, for they ripen late.)

King James Version

But the wheat and the rie were not smitten: for they were not grown up.

Holman Bible

but the wheat and the spelt were not destroyed since they are later crops.

International Standard Version

The wheat and the wild grainwere not ruined because they were late crops.)

A Conservative Version

But the wheat and the rye were not smitten, for they were not grown up.

American Standard Version

But the wheat and the spelt were not smitten: for they were not grown up.

Amplified

but the wheat and spelt (coarse wheat) were not battered and ruined, because they ripen late in the season.)

Bible in Basic English

But the rest of the grain-plants were undamaged, for they had not come up.

Darby Translation

But the wheat and the spelt were not smitten; for they were not come out into ear.

Julia Smith Translation

And the wheat and spelt were not struck, for they were late.

King James 2000

But the wheat and the spelt were not smitten: for they were not yet grown up.

Lexham Expanded Bible

But the wheat and the spelt were not struck, because they [are] late-ripening.

Modern King James verseion

But the wheat and the rye were not stricken, for they had not grown up.

NET Bible

But the wheat and the spelt were not struck, for they are later crops.)

New Heart English Bible

But the wheat and the spelt were not struck, for they are late.

The Emphasized Bible

but the wheat and the spelt, were not smitten, - for they were, not ripe.

Webster

But the wheat and the rye were not smitten; for they were not grown up.

World English Bible

But the wheat and the spelt were not struck, for they had not grown up.

Youngs Literal Translation

and the wheat and the rye have not been smitten, for they are late.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the wheat
חטּה 
Chittah 
Usage: 30

and the rie
כּסּמת 
Kuccemeth 
Usage: 3

נכה 
Nakah 
Usage: 501

הנּה 
hennah 
Usage: 36

Context Readings

Plague Seven: Hail

31 The flax and the barley were smitten, for the barley was shot up and the flax was bolled: 32 but the wheat and the rye were not smitten, for they were late sown. 33 And Moses went out of the city from Pharaoh and spread abroad his hands unto the LORD, and the thunder and hail ceased, neither rained it any more upon the earth.


Cross References

Exodus 10:22

And Moses stretched forth his hand unto heaven, and there was a dark mist upon all the land of Egypt three days long,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain