Parallel Verses
American Standard Version
As for the likeness of their faces, they had the face of a man; and they four had the face of a lion on the right side; and they four had the face of an ox on the left side; they four had also the face of an eagle.
New American Standard Bible
As for the
King James Version
As for the likeness of their faces, they four had the face of a man, and the face of a lion, on the right side: and they four had the face of an ox on the left side; they four also had the face of an eagle.
Holman Bible
The form of each of their faces was that of a man,
International Standard Version
The form of their faces was human, but each of the four also had the face of a lion to the right, the face of an ox to the left, and the face of an eagle behind them.
A Conservative Version
As for the likeness of their faces, they had the face of a man. And those four had the face of a lion on the right side, and those four had the face of an ox on the left side, those four also had the face of an eagle.
Amplified
Regarding the
Bible in Basic English
As for the form of their faces, they had the face of a man, and the four of them had the face of a lion on the right side, and the four of them had the face of an ox on the left side, and the four of them had the face of an eagle.
Darby Translation
And the likeness of their faces was the face of a man; and they four had the face of a lion on the right side; and they four had the face of an ox on the left side; they four had also the face of an eagle.
Julia Smith Translation
And the likeness of their face, the face of a man and the face of a lion, to the right, to these four: and the face of an ox from the left to these four; and the face of an eagle to these four.
King James 2000
As for the likeness of their faces, the four had the face of a man, and the face of a lion, on the right side: and the four had the face of an ox on the left side; the four also had the face of an eagle.
Lexham Expanded Bible
The likeness of their faces [was the] face of a human [in front], and [the] face of a lion on the right {of each of them}, and the face of an ox on the left {of each of them}, and [the] face of an eagle {for each of them}.
Modern King James verseion
And the likeness of their faces: the face of a man, and the face of a lion, on the right side to the four of them; and the face of an ox on the left side to the four of them; and the face of an eagle to the four of them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Upon the right side of these four, their faces were like the face of a man, and the face of a Lion: But upon the left side, they had the face of an ox and the face of an eagle.
NET Bible
Their faces had this appearance: Each of the four had the face of a man, with the face of a lion on the right, the face of an ox on the left and also the face of an eagle.
New Heart English Bible
As for the likeness of their faces, they had the face of a man; and the four of them had the face of a lion on the right side; and the four of them had the face of an ox on the left side; the four of them also had the face of an eagle.
The Emphasized Bible
and the likeness of their faces was the face of a man, with the face of a lion to the right of the four of them, and the face of an ox on the left, of the four of them, - the face of an eagle, also had they four;
Webster
As for the likeness of their faces, they four had the face of a man and the face of a lion, on the right side: and they four had the face of an ox on the left side; they four also had the face of an eagle.
World English Bible
As for the likeness of their faces, they had the face of a man; and the four of them had the face of a lion on the right side; and the four of them had the face of an ox on the left side; the four of them also had the face of an eagle.
Youngs Literal Translation
As to the likeness of their faces, the face of a man, and the face of a lion, toward the right are to them four, and the face of an ox on the left are to them four, and the face of an eagle are to them four.
Interlinear
Paniym
'arba`
ארבּעה ארבּע
'arba`
four, fourteen , fourteenth , fourth, forty, three score and fourteen ,
Usage: 318
Paniym
פּנים
Paniym
before, face, presence, because, sight, countenance, from, person, upon, of, ...me, against, ...him, open, for, toward,
Usage: 2119
Paniym
'arba`
References
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 1:10
Verse Info
Context Readings
Date Of Vision Of Living Creatures And Glory Of The Throne Of Yahweh
9 their wings were joined one to another; they turned not when they went; they went every one straight forward. 10 As for the likeness of their faces, they had the face of a man; and they four had the face of a lion on the right side; and they four had the face of an ox on the left side; they four had also the face of an eagle. 11 And their faces and their wings were separate above; two wings of every one were joined one to another, and two covered their bodies.
Cross References
Ezekiel 10:14
And every one had four faces: the first face was the face of the cherub, and the second face was the face of a man, and the third face the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.
Revelation 4:7
And the first creature was like a lion, and the second creature like a calf, and the third creature had a face as of a man, and the fourth creature was like a flying eagle.
Numbers 2:3
And those that encamp on the east side toward the sunrising shall be they of the standard of the camp of Judah, according to their hosts: and the prince of the children of Judah shall be Nahshon the son of Amminadab.
Numbers 2:10
On the south side shall be the standard of the camp of Reuben according to their hosts: and the prince of the children of Reuben shall be Elizur the son of Shedeur.
Numbers 2:18
On the west side shall be the standard of the camp of Ephraim according to their hosts: and the prince of the children of Ephraim shall be Elishama the son of Ammihud.
Numbers 2:25
On the north side shall be the standard of the camp of Dan according to their hosts: and the prince of the children of Dan shall be Ahiezer the son of Ammishaddai.
Deuteronomy 28:49
Jehovah will bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand;
Judges 14:18
And the men of the city said unto him on the seventh day before the sun went down, What is sweeter than honey? and what is stronger than a lion? And he said unto them, If ye had not plowed with my heifer, Ye had not found out my riddle.
1 Chronicles 12:8
And of the Gadites there separated themselves unto David to the stronghold in the wilderness, mighty men of valor, men trained for war, that could handle shield and spear; whose faces were like the faces of lions, and they were as swift as the roes upon the mountains;
Job 39:27
Is it at thy command that the eagle mounteth up, And maketh her nest on high?
Proverbs 14:4
Where no oxen are, the crib is clean; But much increase is by the strength of the ox.
Isaiah 40:31
but they that wait for Jehovah shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; they shall walk, and not faint.
Isaiah 46:8
Remember this, and show yourselves men; bring it again to mind, O ye transgressors.
Daniel 7:4
The first was like a lion, and had eagle's wings: I beheld till the wings thereof were plucked, and it was lifted up from the earth, and made to stand upon two feet as a man; and a man's heart was given to it.
Luke 15:10
Even so, I say unto you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth.
1 Corinthians 9:9-10
For it is written in the law of Moses, Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn. Is it for the oxen that God careth,
1 Corinthians 14:20
Brethren, be not children in mind: yet in malice be ye babes, but in mind be men.
Revelation 5:5
and one of the elders saith unto me, Weep not; behold, the Lion that is of the tribe of Judah, the Root of David, hath overcome to open the book and the seven seals thereof.