Parallel Verses

Modern King James verseion

And four faces were to each, and four wings to each.

New American Standard Bible

Each of them had four faces and four wings.

King James Version

And every one had four faces, and every one had four wings.

Holman Bible

but each of them had four faces and four wings.

International Standard Version

except that they each had four faces, four pairs of wings,

A Conservative Version

And each one had four faces, and each one of them had four wings.

American Standard Version

And every one had four faces, and every one of them had four wings.

Amplified

But each one had four faces and each one had four wings.

Bible in Basic English

And every one had four faces, and every one of them had four wings.

Darby Translation

And every one had four faces, and every one of them had four wings.

Julia Smith Translation

And four faces to one, and four wings to one, to them.

King James 2000

And each one had four faces, and each one had four wings.

Lexham Expanded Bible

and {each had four faces}, and {each of them had four wings}.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that every one had four faces and four wings.

NET Bible

but each had four faces and four wings.

New Heart English Bible

Everyone had four faces, and each one of them had four wings.

The Emphasized Bible

and four faces each, and four wings each, had they;

Webster

And every one had four faces, and every one had four wings.

World English Bible

Everyone had four faces, and each one of them had four wings.

Youngs Literal Translation

and four faces are to each, and four wings are to each of them,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחד 
'echad 
Usage: 432

ארבּעה ארבּע 
'arba` 
ארבּעה ארבּע 
'arba` 
Usage: 318
Usage: 318

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

and every one
אחד 
'echad 
Usage: 432

References

Context Readings

Date Of Vision Of Living Creatures And Glory Of The Throne Of Yahweh

5 Also out of its midst came the likeness of four living creatures. And this was how they looked; they had the likeness of a man. 6 And four faces were to each, and four wings to each. 7 And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot. And they sparkled like the color of burnished copper.



Cross References

Ezekiel 10:14

And four faces were to each one. The first face was the face of a cherub, and the second face was the face of a man, and the third the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.

Exodus 25:20

And the cherubs shall stretch forth their wings on high, covering the mercy-seat with their wings, and their faces each toward the other; toward the mercy-seat shall the cherubs' faces be.

1 Kings 6:24-27

And one wing of the cherub was five cubits, and the other wing of the cherub was five cubits; ten cubits from the ends of its wings even to the ends of its wings.

Isaiah 6:2

Above it stood the seraphs; each one had six wings; with two he covered his face, and with two he covered his feet, and with two he flew.

Ezekiel 1:8-11

And the hands of a man extended from under their wings on their four sides; and the four of them had their faces and their wings,

Ezekiel 1:15

And as I looked at the living creatures, behold, one wheel was on the earth by the living creatures, with its four faces.

Ezekiel 10:10

And their appearance was as one, the four of them, as if the wheel were in the midst of the wheel.

Ezekiel 10:21-22

Four, even four faces are to each; and four wings to each. And the form of a man's hands was under their wings.

Revelation 4:7-8

And the first living creature was like a lion, and the second living creature like a calf, and the third living creature had the face of a man, and the fourth living creature like a flying eagle.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain