Parallel Verses
King James Version
And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot: and they sparkled like the colour of burnished brass.
New American Standard Bible
Their legs were straight and
Holman Bible
Their legs were straight, and the soles of their feet were like the hooves of a calf, sparkling like the gleam of polished bronze.
International Standard Version
and straight legs. Their feet resembled calves' hooves, but they gleamed like polished bronze.
A Conservative Version
And their feet were straight feet, and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot, and they sparkled like burnished brass.
American Standard Version
And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot; and they sparkled like burnished brass.
Amplified
Their legs were straight and the soles of their feet were like a calf’s hoof, and they sparkled and gleamed like shiny bronze.
Bible in Basic English
And their feet were straight feet; and the under sides of their feet were like the feet of oxen; and they were shining like polished brass.
Darby Translation
And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot; and they sparkled as the look of burnished brass.
Julia Smith Translation
And their feet a straight foot; and the sole of their feet as the sole of a calf's foot; and sparkling as the appearance of polished brass.
King James 2000
And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot: and they sparkled like the color of burnished bronze.
Lexham Expanded Bible
And their legs [were] straight legs, and the sole of their feet [was] like the sole of [the] foot of a calf, and [they] were sparkling like the outward appearance of polished bronze.
Modern King James verseion
And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot. And they sparkled like the color of burnished copper.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Their legs were straight; But their feet were like bullock's feet, and they glistered, as it had been fair scoured metal.
NET Bible
Their legs were straight, but the soles of their feet were like calves' feet. They gleamed like polished bronze.
New Heart English Bible
Their legs were straight, and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot; and they sparkled like burnished bronze.
The Emphasized Bible
and their feet were straight feet, - and the sole of their feet was like the sole of the foot of a calf, but sparkling, as shining bronze to look upon;
Webster
And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot: and they sparkled like the color of burnished brass.
World English Bible
Their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot; and they sparkled like burnished brass.
Youngs Literal Translation
and their feet are straight feet, and the sole of their feet is as a sole of a calf's foot, and they are sparkling as the colour of bright brass;
Interlinear
Regel
Yashar
Regel
Kaph
References
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 1:7
Verse Info
Context Readings
Date Of Vision Of Living Creatures And Glory Of The Throne Of Yahweh
6 And every one had four faces, and every one had four wings. 7 And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot: and they sparkled like the colour of burnished brass. 8 And they had the hands of a man under their wings on their four sides; and they four had their faces and their wings.
Phrases
Cross References
Revelation 1:15
And his feet like unto fine brass, as if they burned in a furnace; and his voice as the sound of many waters.
Daniel 10:6
His body also was like the beryl, and his face as the appearance of lightning, and his eyes as lamps of fire, and his arms and his feet like in colour to polished brass, and the voice of his words like the voice of a multitude.
Leviticus 11:3
Whatsoever parteth the hoof, and is clovenfooted, and cheweth the cud, among the beasts, that shall ye eat.
Leviticus 11:47
To make a difference between the unclean and the clean, and between the beast that may be eaten and the beast that may not be eaten.
Psalm 104:4
Who maketh his angels spirits; his ministers a flaming fire:
Ezekiel 1:13
As for the likeness of the living creatures, their appearance was like burning coals of fire, and like the appearance of lamps: it went up and down among the living creatures; and the fire was bright, and out of the fire went forth lightning.