Parallel Verses

Holman Bible

“When they arrive there, they will remove all its detestable things and practices from it.

New American Standard Bible

When they come there, they will remove all its detestable things and all its abominations from it.

King James Version

And they shall come thither, and they shall take away all the detestable things thereof and all the abominations thereof from thence.

International Standard Version

When they return from there and cast away all of their loathsome things and detestable practices,

A Conservative Version

And they shall come there, and they shall take away from there all the detestable things of it and all the abominations of it.

American Standard Version

And they shall come thither, and they shall take away all the detestable things thereof and all the abominations thereof from thence.

Amplified

When they return there, they will remove from it all [traces of] its detestable things and all its repulsive things (remnants of paganism).

Bible in Basic English

And they will come there, and take away all the hated and disgusting things from it.

Darby Translation

And they shall come thither, and they shall take away from thence all its detestable things and all its abominations.

Julia Smith Translation

And they came there, and they took away all the abominable things, and all the abominations from thence.

King James 2000

And they shall come there, and they shall take away all its detestable things and all its abominations from there.

Lexham Expanded Bible

And [when] they come there, then they will remove all of its vile idols and all of its detestable things from it.

Modern King James verseion

And they shall come there, and they shall take away all its hateful things and all its abominations from it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thither shall ye come. And as for all impediments, and all your abominations: I will take them away.

NET Bible

"When they return to it, they will remove from it all its detestable things and all its abominations.

New Heart English Bible

They shall come there, and they shall take away all the detestable things of it and all its abominations from there.

The Emphasized Bible

So shall they come in thither, - and take away all her detestable things, and all her abominations, out of her;

Webster

And they shall come thither, and they shall take away from thence all its detestable things, and all its abominations.

World English Bible

They shall come there, and they shall take away all the detestable things of it and all its abominations from there.

Youngs Literal Translation

And they have gone in thither. And turned aside all its detestable things, And all its abominations -- out of it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

שׁקּץ שׁקּוּץ 
Shiqquwts 
Usage: 28

תּעבה תּועבה 
Tow`ebah 
Usage: 117

Verse Info

Context Readings

Judgment On Evil Rulers

17 “Therefore say: This is what the Lord God says: I will gather you from the peoples and assemble you from the countries where you have been scattered, and I will give you the land of Israel. 18 “When they arrive there, they will remove all its detestable things and practices from it. 19 And I will give them one heart and put a new spirit within them; I will remove their heart of stone from their bodies and give them a heart of flesh,

Cross References

Ezekiel 5:11

“Therefore, as I live”—this is the declaration of the Lord God—“I am going to cut you off and show you no pity, because you have defiled My sanctuary with all your detestable practices and abominations. Yes, I will not spare you.

Ezekiel 37:23

They will not defile themselves anymore with their idols, their detestable things, and all their transgressions. I will save them from all their apostasies by which they sinned, and I will cleanse them. Then they will be My people, and I will be their God.

Ezekiel 7:20

He appointed His beautiful ornaments for majesty,
but they made their abhorrent images from them,
their detestable things.
Therefore, I have made these
into something filthy for them.

Isaiah 1:25-27

I will turn My hand against you
and will burn away your dross completely;
I will remove all your impurities.

Isaiah 30:22

Then you will defile your silver-plated idols and your gold-plated images. You will throw them away like menstrual cloths, and call them filth.

Jeremiah 16:18

I will first repay them double for their guilt and sin because they have polluted My land. They have filled My inheritance with the lifelessness of their detestable and abhorrent idols.”

Ezekiel 11:21

But as for those whose hearts pursue their desire for detestable things and practices, I will bring their actions down on their own heads.” This is the declaration of the Lord God.

Ezekiel 42:7-8

A wall on the outside ran in front of the chambers, parallel to them, toward the outer court; it was 87½ feet long.

Hosea 14:8

Ephraim, why should I have anything more
to do with idols?
It is I who answer and watch over him.
I am like a flourishing pine tree;
your fruit comes from Me.

Micah 5:10-14

In that day—
this is the Lord’s declaration—
I will remove your horses from you
and wreck your chariots.

Colossians 3:5-8

Therefore, put to death what belongs to your worldly nature: sexual immorality, impurity, lust, evil desire, and greed, which is idolatry.

Titus 2:12

instructing us to deny godlessness and worldly lusts and to live in a sensible, righteous, and godly way in the present age,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain