Parallel Verses

Darby Translation

And they shall know that I am Jehovah when I shall scatter them among the nations and disperse them through the countries.

New American Standard Bible

So they will know that I am the Lord when I scatter them among the nations and spread them among the countries.

King James Version

And they shall know that I am the LORD, when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries.

Holman Bible

They will know that I am Yahweh when I disperse them among the nations and scatter them among the countries.

International Standard Version

they'll learn that I am the LORD, when I've dispersed them among the nations and scattered them throughout the earth."'"

A Conservative Version

And they shall know that I am LORD, when I shall disperse them among the nations, and scatter them through the countries.

American Standard Version

And they shall know that I am Jehovah, when I shall disperse them among the nations, and scatter them through the countries.

Amplified

So they will know and understand fully that I am the Lord when I scatter them among the nations and disperse them among the [pagan] countries.

Bible in Basic English

And they will be certain that I am the Lord, when I send them in flight among the nations, driving them out through the countries.

Julia Smith Translation

And they shall know that I am Jehovah, in my scattering them in the nations; and I scattered them in the lands.

King James 2000

And they shall know that I am the LORD, when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries.

Lexham Expanded Bible

And they will know that I [am] Yahweh {when I scatter them} among the nations and I scatter them in the countries.

Modern King James verseion

And they shall know that I am Jehovah, when I shall scatter them among the nations and scatter them in the countries.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So when I have scattered them among the Heathen, and strawed them in the lands, they shall know that I am the LORD.

NET Bible

"Then they will know that I am the Lord when I disperse them among the nations and scatter them among foreign countries.

New Heart English Bible

They shall know that I am the LORD, when I shall disperse them among the nations, and scatter them through the countries.

The Emphasized Bible

So shall they know that, I, am Yahweh By my dispersing them among the nations, And scattering them throughout the lands.

Webster

And they shall know that I am the LORD, when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries.

World English Bible

They shall know that I am Yahweh, when I shall disperse them among the nations, and scatter them through the countries.

Youngs Literal Translation

And they have known that I am Jehovah, in My scattering them among nations, and I have spread them through lands;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
that I am the Lord

Usage: 0

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and disperse
זרה 
Zarah 
Usage: 39

Context Readings

The Announcement Of The Imminent Coming Of The Exile

14 And I will scatter toward every wind all that are about him to help him, and all his troops; and I will draw out the sword after them. 15 And they shall know that I am Jehovah when I shall scatter them among the nations and disperse them through the countries. 16 But I will leave a few men of them from the sword, from the famine, and from the pestilence; that they may declare all their abominations among the nations whither they shall come; and they shall know that I am Jehovah.

Cross References

Ezekiel 6:7

And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am Jehovah.

Ezekiel 6:14

And I will stretch out my hand upon them, and make the land desolate, yea, more desolate than the wilderness of Diblath, in all their dwellings; and they shall know that I am Jehovah.

Ezekiel 12:16

But I will leave a few men of them from the sword, from the famine, and from the pestilence; that they may declare all their abominations among the nations whither they shall come; and they shall know that I am Jehovah.

Ezekiel 12:20

And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be a desolation; and ye shall know that I am Jehovah.

Psalm 9:16

Jehovah is known by the judgment he hath executed: the wicked is ensnared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.

Ezekiel 5:13

And mine anger shall be accomplished, and I will satisfy my fury upon them, and I will comfort myself; and they shall know that I Jehovah have spoken in my jealousy, when I have accomplished my fury upon them.

Ezekiel 7:4

And mine eye shall not spare thee, neither will I have pity; but I will bring thy ways upon thee, and thine abominations shall be in the midst of thee; and ye shall know that I am Jehovah.

Ezekiel 11:10

Ye shall fall by the sword; I will judge you in the borders of Israel; and ye shall know that I am Jehovah.

Ezekiel 14:18

and these three men should be in it, as I live, saith the Lord Jehovah, they should deliver neither sons nor daughters, but they only themselves should be delivered.

Ezekiel 24:27

In that day shall thy mouth be opened to him that is escaped, and thou shalt speak, and be no more dumb. So shalt thou be a sign unto them; and they shall know that I am Jehovah.

Ezekiel 25:11

and I will execute judgments upon Moab, and they shall know that I am Jehovah.

Ezekiel 26:6

And her daughters that are in the field shall be slain by the sword; and they shall know that I am Jehovah.

Ezekiel 28:26

They shall dwell in it in safety, and shall build houses and plant vineyards; and they shall dwell in safety, when I have executed judgments upon all those that despised them round about them: and they shall know that I am Jehovah their God.

Ezekiel 33:33

And when this cometh to pass (behold, it will come), then shall they know that a prophet hath been among them.

Ezekiel 39:28

And they shall know that I am Jehovah their God, in that I caused them to be led into captivity among the nations, and have gathered them unto their own land, and have left none of them any more there.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain