Parallel Verses

New American Standard Bible

Therefore, son of man, prepare for yourself baggage for exile and go into exile by day in their sight; even go into exile from your place to another place in their sight. Perhaps they will understand though they are a rebellious house.

King James Version

Therefore, thou son of man, prepare thee stuff for removing, and remove by day in their sight; and thou shalt remove from thy place to another place in their sight: it may be they will consider, though they be a rebellious house.

Holman Bible

“Son of man, get your bags ready for exile and go into exile in their sight during the day. You will go into exile from your place to another place while they watch; perhaps they will understand, though they are a rebellious house.

International Standard Version

"So now, Son of Man, you are to prepare your luggage for a trip into exile, and then you are to leave during the daytime so they see you leaving. Leave from your place to another while they're watching. Then perhaps they'll realize that they're a rebellious house.

A Conservative Version

Therefore, thou son of man, prepare thee stuff for moving, and move by day in their sight. And thou shall move from thy place to another place in their sight. It may be they will consider, though they are a rebellious house.

American Standard Version

Therefore, thou son of man, prepare thee stuff for removing, and remove by day in their sight; and thou shalt remove from thy place to another place in their sight: it may be they will consider, though they are a rebellious house.

Amplified

Therefore, son of man, prepare your belongings for exile, and move into exile during the day when they will see you; even go into exile from your place to another place as they watch. Perhaps they will understand even though they are a rebellious people.

Bible in Basic English

And you, O son of man, by day, before their eyes, get ready the vessels of one who is taken away, and go away from your place to another place before their eyes: it may be that they will see, though they are an uncontrolled people.

Darby Translation

And thou, son of man, prepare thee a captive's baggage, and go captive by day in their sight; and thou shalt go captive from thy place to another place in their sight. It may be they will consider, though they are a rebellious house.

Julia Smith Translation

And thou Son of man, make to thee vessels of captivity and emigrate by day before their eyes; and emigrating from thy place to another place before their eyes; perhaps they will see if they are a house of contradiction.

King James 2000

Therefore, you son of man, prepare you belongings for moving, and move by day in their sight; and you shall move from your place to another place in their sight: it may be they will consider, though they are a rebellious house.

Lexham Expanded Bible

And you, son of man, prepare for yourself [the] baggage of an exile, and go into exile by day before their eyes. And you must go into exile from your place to another place before their eyes; perhaps they will see that they [are] a house of rebellion.

Modern King James verseion

Therefore, son of man, prepare for yourself vessels for exile, and go into exile by day before their eyes. And you shall be exiled from your place to another place before their eyes. It may be they will consider, though they are a rebellious house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore, O thou son of man, make thy gear ready to flit, and go forth by fair daylight, that they may see. Yea, even in their sight shalt thou go from thy place to another place: if peradventure they will consider that they be an unobedient household.

NET Bible

"Therefore, son of man, pack up your belongings as if for exile. During the day, while they are watching, pretend to go into exile. Go from where you live to another place. Perhaps they will understand, although they are a rebellious house.

New Heart English Bible

Therefore, you son of man, prepare your stuff for moving, and move by day in their sight; and you shall move from your place to another place in their sight: it may be they will consider, though they are a rebellious house.

The Emphasized Bible

Thou, therefore Son of man, Prepare thee baggage for exe, and exe thyself, by day, before their eyes, - so shalt thou exe thyself out of thy place unto another place before their eyes, peradventure they will consider - though a perverse house, they are.

Webster

Therefore, thou son of man, prepare thee stuff for removing, and remove by day in their sight; and thou shalt remove from thy place to another place in their sight; it may be they will consider, though they are a rebellious house.

World English Bible

Therefore, you son of man, prepare your stuff for moving, and move by day in their sight; and you shall move from your place to another place in their sight: it may be they will consider, though they are a rebellious house.

Youngs Literal Translation

And thou, son of man, make to thee vessels of removal, and remove by day before their eyes, and thou hast removed from thy place unto another place before their eyes, it may be they consider, for a rebellious house they are.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

גּלה גּולה 
Gowlah 
Usage: 42

and remove
גּלה 
Galah 
Usage: 188

by day
יומם 
Yowmam 
Usage: 53

and thou shalt remove
גּלה 
Galah 
Usage: 188

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

to another
אחר 
'acher 
Usage: 166

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

it may be they will consider
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

מרי 
M@riy 
Usage: 23

References

Context Readings

The Announcement Of The Imminent Coming Of The Exile

2 Son of man, you are living among rebellious people. They have eyes, but they cannot see. They have ears, but they cannot hear because they are rebellious people. 3 Therefore, son of man, prepare for yourself baggage for exile and go into exile by day in their sight; even go into exile from your place to another place in their sight. Perhaps they will understand though they are a rebellious house. 4 Bring out your bags as if you were going into exile. Let them see this in the daylight. In the evening let them see you leave like a captive going into exile.


Cross References

Jeremiah 36:3

Maybe the nation of Judah will hear about all the disasters that I devise to bring on them, and they will turn from their wicked ways. Then I will forgive their wickedness and their sins.

Jeremiah 26:3

Perhaps the people will listen and give up their evil ways. If they do I will change my mind about the destruction I plan to bring on them for all their wicked deeds.

2 Timothy 2:25

He should instruct those who oppose using meekness. Perhaps God will give them repentance that they may know the truth.

Jeremiah 36:7

Maybe their prayers will come into Jehovah's presence, and they will turn from their evil ways. Jehovah has threatened these people with his terrifying anger and fury.

Luke 20:13

The owner of the vineyard said, what should I do? I will send my beloved son. Maybe they will respect him.

Deuteronomy 5:29

If only they had such a heart in them that they would respect (reverence) me and obey all my commandments for as long as they live! Then things would go well for them and their children from generation to generation.'

Deuteronomy 32:29

They fail to see why they were defeated. They cannot understand what happened.

Psalm 81:13

Oh that my people would listen to me, that Israel would walk in my ways!

Jeremiah 13:1-11

Jehovah told me: Go and buy a linen belt. Wear it on your hips for a while, but do not put it in any water.

Jeremiah 18:2-12

Go to the potter's house. There I will give you my message.

Jeremiah 19:1-15

Jehovah says: Go and buy a potter's earthenware jar, and take some of the elders of the people and some of the senior priests.

Jeremiah 25:4-7

Jehovah has sent all his servants the prophets to you. Yet, you have not listened or paid attention to them.

Jeremiah 27:2

This is what Jehovah said to me: Make leather straps and a wooden yoke, and strap the yoke on your neck.

Ezekiel 4:1-17

Son of man, take a clay tablet and put it in front of you. Draw the city of Jerusalem on it.

Ezekiel 12:10-12

Tell them: This is what the Lord Jehovah says: 'This is the divine revelation about the prince from Jerusalem and about all the people of Israel who live there.'

Ezekiel 33:11

Say to them: 'As I am alive! Declares the Lord Jehovah. I take no pleasure in the death of the wicked. Only that the wicked turn from his way and live. Turn back! Turn back from your evil ways! Why then will you die, O house of Israel?'

Luke 13:8-9

But the gardener said: Just give it one more year, sir. I will dig around it, fertilize it and leave it alone.

Luke 13:34

O Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets! You stone those sent to you. How often I would have gathered your children together, even as a hen gathers her own brood under her wings. But you would not have it!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain