Parallel Verses

New American Standard Bible

and I set My face against them. Though they have come out of the fire, yet the fire will consume them. Then you will know that I am the Lord, when I set My face against them.

King James Version

And I will set my face against them; they shall go out from one fire, and another fire shall devour them; and ye shall know that I am the LORD, when I set my face against them.

Holman Bible

I will turn against them. They may have escaped from the fire, but it will still consume them. And you will know that I am Yahweh when I turn against them.

International Standard Version

to punishment. They may have escaped one fire, but the coming fire will burn them up completely, and they will know that I am the LORD, when I set myself in opposition to them

A Conservative Version

And I will set my face against them. They shall go forth from the fire, but the fire shall devour them. And ye shall know that I am LORD when I set my face against them.

American Standard Version

And I will set my face against them; they shall go forth from the fire, but the fire shall devour them; and ye shall know that I am Jehovah, when I set my face against them.

Amplified

and I set My face against them. Though they have come out of the fire, yet the fire will consume them. Then you will know [without any doubt] that I am the Lord, when I set My face against them.

Bible in Basic English

And my face will be turned against them; and though they have come out of the fire they will be burned up by it; and it will be clear to you that I am the Lord when my face is turned against them.

Darby Translation

And I will set my face against them: they shall go forth from one fire, and another fire shall devour them; and ye shall know that I am Jehovah when I set my face against them.

Julia Smith Translation

And I gave my face against them; they shall go forth from the fire, and the fire shall consume them; and they knew that I am Jehovah in my setting my face against them.

King James 2000

And I will set my face against them; they shall go out from one fire, and another fire shall devour them; and you shall know that I am the LORD, when I set my face against them.

Lexham Expanded Bible

And I will set my face against them. From the fire they [may]{escape}, but the fire will [yet] consume them, and they will know that I [am] Yahweh {when I set my face against them}.

Modern King James verseion

And I will set My face against them; they shall go out from the fire, and the fire shall devour them. And you shall know that I am Jehovah when I set My face against them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and set my face against them: they shall go out from the fire, and yet the fire shall consume them. Then shall ye know that I am the LORD: when I set my face against them,

NET Bible

I will set my face against them -- although they have escaped from the fire, the fire will still consume them! Then you will know that I am the Lord, when I set my face against them.

New Heart English Bible

I will set my face against them; they shall go forth from the fire, but the fire shall devour them; and you shall know that I am the LORD, when I set my face against them.

The Emphasized Bible

Therefore will I set my face against them, Out of one fire, have they come forth But another fire, shall devour them, - So shall ye know that, I, am Yahweh, by my setting my face against them;

Webster

And I will set my face against them; they shall go out from one fire, and another fire shall devour them; and ye shall know that I am the LORD, when I set my face against them.

World English Bible

I will set my face against them; they shall go forth from the fire, but the fire shall devour them; and you shall know that I am Yahweh, when I set my face against them.

Youngs Literal Translation

And I have set My face against them, From the fire they have gone forth, And the fire doth consume them, And ye have known that I am Jehovah, In My setting My face against them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will set
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

my face
פּנים 
Paniym 
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119
Usage: 2119

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

אשׁ 
'esh 
Usage: 378

אשׁ 
'esh 
Usage: 378

אכל 
'akal 
Usage: 809

that I am the Lord

Usage: 0

when I set
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

Context Readings

Jerusalem A Useless Vine

6 Therefore, thus says the Lord God, ‘As the wood of the vine among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so have I given up the inhabitants of Jerusalem; 7 and I set My face against them. Though they have come out of the fire, yet the fire will consume them. Then you will know that I am the Lord, when I set My face against them. 8 Thus I will make the land desolate, because they have acted unfaithfully,’” declares the Lord God.

Cross References

Ezekiel 14:8

I will set My face against that man and make him a sign and a proverb, and I will cut him off from among My people. So you will know that I am the Lord.

Psalm 34:16

The face of the Lord is against evildoers,
To cut off the memory of them from the earth.

Isaiah 24:18

Then it will be that he who flees the report of disaster will fall into the pit,
And he who climbs out of the pit will be caught in the snare;
For the windows above are opened, and the foundations of the earth shake.

Amos 9:1-4

I saw the Lord standing beside the altar, and He said,
“Smite the capitals so that the thresholds will shake,
And break them on the heads of them all!
Then I will slay the rest of them with the sword;
They will not have a fugitive who will flee,
Or a refugee who will escape.

Leviticus 26:17

I will set My face against you so that you will be struck down before your enemies; and those who hate you will rule over you, and you will flee when no one is pursuing you.

1 Kings 19:17

It shall come about, the one who escapes from the sword of Hazael, Jehu shall put to death, and the one who escapes from the sword of Jehu, Elisha shall put to death.

Jeremiah 21:10

For I have set My face against this city for harm and not for good,” declares the Lord. “It will be given into the hand of the king of Babylon and he will burn it with fire.”’

Ezekiel 6:7

The slain will fall among you, and you will know that I am the Lord.

Leviticus 17:10

And any man from the house of Israel, or from the aliens who sojourn among them, who eats any blood, I will set My face against that person who eats blood and will cut him off from among his people.

Leviticus 20:3-6

I will also set My face against that man and will cut him off from among his people, because he has given some of his offspring to Molech, so as to defile My sanctuary and to profane My holy name.

Psalm 9:16

The Lord has made Himself known;
He has executed judgment.
In the work of his own hands the wicked is snared. Higgaion Selah.

Jeremiah 48:43-44

Terror, pit and snare are coming upon you,
O inhabitant of Moab,” declares the Lord.

Ezekiel 7:4

For My eye will have no pity on you, nor will I spare you, but I will bring your ways upon you, and your abominations will be among you; then you will know that I am the Lord!’

Ezekiel 11:10

You will fall by the sword. I will judge you to the border of Israel; so you shall know that I am the Lord.

Ezekiel 20:38

and I will purge from you the rebels and those who transgress against Me; I will bring them out of the land where they sojourn, but they will not enter the land of Israel. Thus you will know that I am the Lord.

Ezekiel 20:42

And you will know that I am the Lord, when I bring you into the land of Israel, into the land which I swore to give to your forefathers.

Ezekiel 20:44

Then you will know that I am the Lord when I have dealt with you for My name’s sake, not according to your evil ways or according to your corrupt deeds, O house of Israel,” declares the Lord God.’”

Amos 5:19

As when a man flees from a lion
And a bear meets him,
Or goes home, leans his hand against the wall
And a snake bites him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain