Parallel Verses
New American Standard Bible
and I will
King James Version
And I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against me: I will bring them forth out of the country where they sojourn, and they shall not enter into the land of Israel: and ye shall know that I am the LORD.
Holman Bible
And I will also purge you of those who rebel and transgress against Me.
International Standard Version
I'll eliminate the rebels among you, along with those who are transgressing against me. I'll bring them out of the land where you've lived, but they won't be able to enter the land of Israel. Then you'll know that I am the LORD."
A Conservative Version
And I will purge out from among you the rebels, and those who transgress against me. I will bring them forth out of the land where they sojourn, but they shall not enter into the land of Israel. And ye shall know that I am LORD.
American Standard Version
and I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against me; I will bring them forth out of the land where they sojourn, but they shall not enter into the land of Israel: and ye shall know that I am Jehovah.
Amplified
And I will separate from you the rebels and those who transgress against Me; I will bring them out of the land where they temporarily live, but they will not enter the land of Israel. Thus you will know [without any doubt] that I am the Lord.
Bible in Basic English
Clearing out from among you all those who are uncontrolled and who are sinning against me; I will take them out of the land where they are living, but they will not come into the land of Israel: and you will be certain that I am the Lord.
Darby Translation
And I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against me; I will bring them forth out of the country where they sojourn, but they shall not enter into the land of Israel: and ye shall know that I am Jehovah.
Julia Smith Translation
And I separated from you the rebellious and those transgressing against me: I will bring them forth from the land of their sojournings, and to the land of Israel they shall not come in: and ye knew that I am Jehovah.
King James 2000
And I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against me: I will bring them forth out of the country where they sojourn, and they shall not enter into the land of Israel: and you shall know that I am the LORD.
Lexham Expanded Bible
And I will purge the rebels from [among] you and the [ones] transgressing against me; I will bring them out from the land {where they are living as aliens}, but into the land of Israel they will not come, and [then] you will know that I [am] Yahweh.
Modern King James verseion
And I will purge out from among you the rebels and those who sin against Me. I will bring them out from the land where they reside, and they shall not enter into the land of Israel. And you shall know that I am Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The forsakers also and the transgressors will I take from among you, and bring them out of the land of your habitations: As for the land of Israel, they shall not come in it: that they may know how that I am the LORD.
NET Bible
I will eliminate from among you the rebels and those who revolt against me. I will bring them out from the land where they have been residing, but they will not come to the land of Israel. Then you will know that I am the Lord.
New Heart English Bible
and I will purge out from among you the rebels, and those who disobey against me; I will bring them forth out of the land where they live, but they shall not enter into the land of Israel: and you shall know that I am the LORD."
The Emphasized Bible
And will sever from you those who are rebelling and those who are transgressing against me, Out of the land of their sojournings, will I bring them forth, Yet upon the so of Israel, shall they not enter, So shall ye know that, I, am Yahweh.
Webster
And I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against me: I will bring them forth out of the country where they sojourn, and they shall not enter into the land of Israel: and ye shall know that I am the LORD.
World English Bible
and I will purge out from among you the rebels, and those who disobey against me; I will bring them forth out of the land where they live, but they shall not enter into the land of Israel: and you shall know that I am Yahweh.
Youngs Literal Translation
And cleared out from you the rebels, And them transgressing against Me, From the land of their sojournings I bring them out, And unto the land of Israel they come not, And ye have known that I am Jehovah.
Themes
Rebellion against God » Punishment for
Rebellion against God » They who are guilty of » Cast out of the church for
Interlinear
Barar
Pasha`
Yatsa'
'erets
Maguwr
References
Hastings
Morish
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 20:38
Verse Info
Context Readings
God Punishes And Forgives
37
“I will make you
Cross References
Ezekiel 13:9
“So My hand will be against the
Psalm 95:11
Truly they shall not enter into My
Amos 9:9-10
And I will
As grain is shaken in a sieve,
But not a
Malachi 3:3
He will sit as a smelter and purifier of silver, and He will
Jeremiah 44:14
So there will be
Ezekiel 6:7
The slain will fall among you, and you will know that I am the Lord.
Zechariah 13:8-9
Declares the Lord,
“That
But the third will be left in it.
Malachi 4:1-3
“
Matthew 25:32-33
Numbers 14:28-30
Say to them, ‘
Psalm 9:16
He has
In the work of his own hands the wicked is snared.
Ezekiel 11:21
Ezekiel 15:7
and I
Ezekiel 23:49
Your lewdness
Ezekiel 34:17-22
“As for you, My flock, thus says the Lord God, ‘Behold, I will
Matthew 3:9-10
and do not suppose that you can say to yourselves, ‘
Matthew 3:12
His
Romans 9:27-29
Isaiah cries out concerning Israel, “
1 Corinthians 10:5
Nevertheless, with most of them God was not well-pleased; for
Hebrews 4:3
For we who have believed enter that rest, just as He has said,
“
They shall not enter My rest,”
although His works were finished
Hebrews 4:6
Therefore, since it remains for some to enter it, and those who formerly had good news preached to them failed to enter because of
Jude 1:5
Now I desire to