Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And I will satisfy my rage on you, and my jealousy will turn away from you, and I will be calm, and I will not be angry [any] longer.

New American Standard Bible

So I will calm My fury against you and My jealousy will depart from you, and I will be pacified and angry no more.

King James Version

So will I make my fury toward thee to rest, and my jealousy shall depart from thee, and I will be quiet, and will be no more angry.

Holman Bible

So I will satisfy My wrath against you, and My jealousy will turn away from you. Then I will be silent and no longer angry.

International Standard Version

"That's how I'll make you stop your prostitution so you won't pay any prostitute's fees anymore. I'll stop being angry with you, and I'll cease being jealous. I'll be calm and not be indignant anymore.

A Conservative Version

So I will cause my wrath toward thee to rest, and my jealousy shall depart from thee, and I will be quiet, and will no more be angry.

American Standard Version

So will I cause my wrath toward thee to rest, and my jealousy shall depart from thee, and I will be quiet, and will be no more angry.

Amplified

So I will calm My wrath toward you and My jealousy [resulting from being denied what is rightfully and uniquely mine] will turn away from you; I will be pacified and no longer angry.

Bible in Basic English

And the heat of my wrath against you will have an end, and my bitter feeling will be turned away from you, and I will be quiet and will be angry no longer.

Darby Translation

And I will appease my fury against thee, and my jealousy shall depart from thee; and I will be quiet, and will be no more angry.

Julia Smith Translation

And I caused my wrath against thee to rest, and my jealousy departed from thee, and I will no more be irritated.

King James 2000

So will I make my fury toward you to rest, and my jealousy shall depart from you, and I will be quiet, and will be no more angry.

Modern King James verseion

And I will make My fury to rest against you, and My jealousy shall depart from you, and I will be quiet and will be angry no more.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Should I make my wrath to be still, take my jealousy from thee, be content, and no more to be displeased?

NET Bible

I will exhaust my rage on you, and then my fury will turn from you. I will calm down and no longer be angry.

New Heart English Bible

So will I cause my wrath toward you to rest, and my jealousy shall depart from you, and I will be quiet, and will be no more angry.

The Emphasized Bible

So will I let mine indignation find rest in thee, And my jealousy shall depart from thee, - And I will be quiet, and not be provoked any more.

Webster

So will I make my fury towards thee to rest, and my jealousy shall depart from thee, and I will be quiet, and will be no more angry.

World English Bible

So will I cause my wrath toward you to rest, and my jealousy shall depart from you, and I will be quiet, and will be no more angry.

Youngs Literal Translation

And I have caused My fury against thee to rest, And My jealousy hath turned aside from thee, And I have been quiet, and I am not angry any more.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So will I make my fury
חמא חמה 
Chemah 
Usage: 124

נוּח 
Nuwach 
Usage: 144

and my jealousy
קנאה 
Qin'ah 
Usage: 43

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

from thee, and I will be quiet
שׁקט 
Shaqat 
Usage: 41

References

Fausets

Morish

Context Readings

God's Covenant Grace To Unfaithful And Rebellious Israel

41 And they will burn your houses with fire, and they will execute against you judgments {before} many women, and I will stop you from prostitution, and also a harlot's wages you will not give again. 42 And I will satisfy my rage on you, and my jealousy will turn away from you, and I will be calm, and I will not be angry [any] longer. 43 {Because} you did not remember the days of your childhood and you made me angry with all of these. And in turn I, look, I will return your way upon [your] head,' {declares} the Lord Yahweh, 'and did you not [do] wickedness in addition to all of your detestable things?



Cross References

Ezekiel 5:13

And my anger will come to an end, and I will place my rage on them, and I will relent, and they will know that I, Yahweh, have spoken in my passion {when I fully vent my rage against them}.

Ezekiel 39:29

And I will not hide my face again from them when I pour out my Spirit over the house of Israel," {declares} the Lord Yahweh.

Isaiah 40:1-2

"Comfort; comfort my people," says your God.

Isaiah 54:9-10

"For this [is like] the waters of Noah to me, when I swore {that the waters of Noah would never again pass} over the earth, so I swore {that I would not be} angry at you and rebuke you.

Ezekiel 21:17

And also {I myself} will {clap my hands}, and I will satisfy my rage! I, Yahweh, I have spoken."

Zechariah 6:8

And he cried out to me and said to me, "See those going out to [the] north country have set my spirit at rest in the north country."

2 Samuel 21:14

And they buried the bones of Saul and Jonathan his son in the land of Benjamin at Zela, in the tomb of Kish his father. They did all that the king had commanded, and afterward God was entreated for the land.

Isaiah 1:24

Therefore, the declaration of the Lord Yahweh of hosts, the Mighty One of Israel: "Ah, I will be relieved of my enemies, and I will avenge myself on my foes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain