Parallel Verses

NET Bible

Your older sister was Samaria, who lived north of you with her daughters, and your younger sister, who lived south of you, was Sodom with her daughters.

New American Standard Bible

Now your older sister is Samaria, who lives north of you with her daughters; and your younger sister, who lives south of you, is Sodom with her daughters.

King James Version

And thine elder sister is Samaria, she and her daughters that dwell at thy left hand: and thy younger sister, that dwelleth at thy right hand, is Sodom and her daughters.

Holman Bible

Your older sister was Samaria, who lived with her daughters to the north of you, and your younger sister was Sodom, who lived with her daughters to the south of you.

International Standard Version

"Your mother was a Hittite and your father was an Amorite. Your elder sister was Samaria. She and her daughters lived in the north, while your younger sister who lived in the south with her daughters was Sodom.

A Conservative Version

And thine elder sister is Samaria, who dwells at thy left hand, she and her daughters. And thy younger sister, who dwells at thy right hand, is Sodom and her daughters.

American Standard Version

And thine elder sister is Samaria, that dwelleth at thy left hand, she and her daughters; and thy younger sister, that dwelleth at thy right hand, is Sodom and her daughters.

Amplified

Now your older sister is Samaria, she with her daughters (outlying cities) who live north of you; and your younger sister is Sodom, she with her daughters who live south of you.

Bible in Basic English

Your older sister is Samaria, living at your left hand, she and her daughters: and your younger sister, living at your right hand, is Sodom and her daughters.

Darby Translation

And thine elder sister is Samaria that dwelleth at thy left hand, she and her daughters; and thy younger sister, that dwelleth at thy right hand, is Sodom and her daughters.

Julia Smith Translation

Thine elder sister, Shomeron, she and her daughter dwelling upon thy left hand: and thy sister smaller than thou, dwelling from thy right hand, Sodom and her daughters.

King James 2000

And your elder sister is Samaria, she and her daughters that dwell at your left hand: and your younger sister, that dwells at your right hand, is Sodom and her daughters.

Lexham Expanded Bible

And your elder sister, she [is] Samaria, and her daughters, [who are] dwelling on your north, and your younger sister [is] the one dwelling on your south; [she] [is] Sodom and her daughters.

Modern King James verseion

And your older sister is Samaria, she and her daughters who dwell at your left hand. And your younger sister, who dwells at your right hand, is Sodom and her daughters.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thine eldest sister is Samaria, she and her daughters that dwell upon thy left hand. But thy youngest sister that dwelleth on thy righthand, is Sodom and her daughters.

New Heart English Bible

Your elder sister is Samaria, who dwells at your left hand, she and her daughters; and your younger sister, who dwells at your right hand, is Sodom and her daughters.

The Emphasized Bible

And thine elder sister, was Samaria, she and her daughters, dwelling on thy left hand, - And thy sister younger than thou dwelling on thy right hand was Sodom and her daughters.

Webster

And thy elder sister is Samaria, she and her daughters that dwell at thy left hand: and thy younger sister, that dwelleth at thy right hand, is Sodom and her daughters.

World English Bible

Your elder sister is Samaria, who dwells at your left hand, she and her daughters; and your younger sister, who dwells at your right hand, is Sodom and her daughters.

Youngs Literal Translation

And thine elder sister is Samaria, she and her daughters, Who is dwelling at thy left hand, And thy younger sister, who is dwelling on thy right hand, is Sodom and her daughters.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

אחות 
'achowth 
אחות 
'achowth 
Usage: 114
Usage: 114

is Samaria
שׁמרון 
Shom@rown 
Usage: 109

בּת 
Bath 
Usage: 587

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

שׂמאל שׂמאול 
S@mo'wl 
Usage: 54

and thy younger
קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

is Sodom
סדם 
C@dom 
Usage: 39

References

American

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

God's Covenant Grace To Unfaithful And Rebellious Israel

45 You are the daughter of your mother, who detested her husband and her sons, and you are the sister of your sisters who detested their husbands and their sons. Your mother was a Hittite and your father an Amorite. 46 Your older sister was Samaria, who lived north of you with her daughters, and your younger sister, who lived south of you, was Sodom with her daughters. 47 Have you not copied their behavior and practiced their abominable deeds? In a short time you became even more depraved in all your conduct than they were!



Cross References

Ezekiel 23:4

Oholah was the name of the older and Oholibah the name of her younger sister. They became mine, and gave birth to sons and daughters. Oholah is Samaria and Oholibah is Jerusalem.

Ezekiel 16:48-49

As surely as I live, declares the sovereign Lord, your sister Sodom and her daughters never behaved as wickedly as you and your daughters have behaved.

Jeremiah 3:8-11

She also saw that I gave wayward Israel her divorce papers and sent her away because of her adulterous worship of other gods. Even after her unfaithful sister Judah had seen this, she still was not afraid, and she too went and gave herself like a prostitute to other gods.

Ezekiel 16:51

Samaria has not committed half the sins you have; you have done more abominable deeds than they did. You have made your sisters appear righteous with all the abominable things you have done.

Ezekiel 16:53-56

"'I will restore their fortunes, the fortunes of Sodom and her daughters, and the fortunes of Samaria and her daughters (along with your fortunes among them),

Ezekiel 16:61

Then you will remember your conduct, and be ashamed when you receive your older and younger sisters. I will give them to you as daughters, but not on account of my covenant with you.

Genesis 13:10-13

Lot looked up and saw the whole region of the Jordan. He noticed that all of it was well-watered (before the Lord obliterated Sodom and Gomorrah) like the garden of the Lord, like the land of Egypt, all the way to Zoar.

Genesis 14:8

Then the king of Sodom, the king of Gomorrah, the king of Admah, the king of Zeboiim, and the king of Bela (that is, Zoar) went out and prepared for battle. In the Valley of Siddim they met

Genesis 18:20-33

So the Lord said, "The outcry against Sodom and Gomorrah is so great and their sin so blatant

Genesis 19:24-25

Then the Lord rained down sulfur and fire on Sodom and Gomorrah. It was sent down from the sky by the Lord.

Genesis 19:29

So when God destroyed the cities of the region, God honored Abraham's request. He removed Lot from the midst of the destruction when he destroyed the cities Lot had lived in.

Deuteronomy 29:23

The whole land will be covered with brimstone, salt, and burning debris; it will not be planted nor will it sprout or produce grass. It will resemble the destruction of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which the Lord destroyed in his intense anger.

Deuteronomy 32:32

For their vine is from the stock of Sodom, and from the fields of Gomorrah. Their grapes contain venom, their clusters of grapes are bitter.

Isaiah 1:9-10

If the Lord who commands armies had not left us a few survivors, we would have quickly become like Sodom, we would have become like Gomorrah.

Jeremiah 23:14

But I see the prophets of Jerusalem doing something just as shocking. They are unfaithful to me and continually prophesy lies. So they give encouragement to people who are doing evil, with the result that they do not stop their evildoing. I consider all of them as bad as the people of Sodom, and the citizens of Jerusalem as bad as the people of Gomorrah.

Lamentations 4:6

(Vav) The punishment of my people exceeded that of of Sodom, which was overthrown in a moment with no one to help her.

Ezekiel 16:27

So see here, I have stretched out my hand against you and cut off your rations. I have delivered you into the power of those who hate you, the daughters of the Philistines, who were ashamed by your obscene conduct.

Ezekiel 23:11

"Her sister Oholibah watched this, but she became more corrupt in her lust than her sister had been, and her acts of prostitution were more numerous than those of her sister.

Ezekiel 23:31-33

You have followed the ways of your sister, so I will place her cup of judgment in your hand.

Ezekiel 26:6

and her daughters who are in the field will be slaughtered by the sword. Then they will know that I am the Lord.

Hosea 11:8

How can I give you up, O Ephraim? How can I surrender you, O Israel? How can I treat you like Admah? How can I make you like Zeboiim? I have had a change of heart! All my tender compassions are aroused!

Micah 1:5

All this is because of Jacob's rebellion and the sins of the nation of Israel. How has Jacob rebelled, you ask? Samaria epitomizes their rebellion! Where are Judah's pagan worship centers, you ask? They are right in Jerusalem!

Luke 17:28-30

Likewise, just as it was in the days of Lot, people were eating, drinking, buying, selling, planting, building;

2 Peter 2:6

and if he turned to ashes the cities of Sodom and Gomorrah when he condemned them to destruction, having appointed them to serve as an example to future generations of the ungodly,

Jude 1:7

So also Sodom and Gomorrah and the neighboring towns, since they indulged in sexual immorality and pursued unnatural desire in a way similar to these angels, are now displayed as an example by suffering the punishment of eternal fire.

Revelation 11:8

Their corpses will lie in the street of the great city that is symbolically called Sodom and Egypt, where their Lord was also crucified.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain