Parallel Verses

NET Bible

Their corpses will lie in the street of the great city that is symbolically called Sodom and Egypt, where their Lord was also crucified.

New American Standard Bible

And their dead bodies will lie in the street of the great city which mystically is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.

King James Version

And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.

Holman Bible

Their dead bodies will lie in the public square of the great city, which prophetically is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.

International Standard Version

Their dead bodies will lie in the street of the great city that is spiritually called Sodom and Egypt, where their Lord was crucified.

A Conservative Version

And their corpses are in the thoroughfare of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.

American Standard Version

And their dead bodies lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.

Amplified

And their dead bodies will lie exposed in the open street of the great city (Jerusalem), which in a spiritual sense is called [by the symbolic and allegorical names of] Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.

An Understandable Version

And their dead bodies will lie in the street of the great city [Note: See the following passages on this "great city," 14:8; 16:19; 17:5,18; 18:2,10,16,18,19,21] where the Lord was crucified, which is spiritually called Sodom, or Egypt.

Anderson New Testament

And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which, spiritually, is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.

Bible in Basic English

And their dead bodies will be in the open street of the great town, which in the spirit is named Sodom and Egypt, where their Lord was put to death on the cross.

Common New Testament

And their dead bodies will lie in the street of the great city which mystically is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.

Daniel Mace New Testament

their dead bodies shall lie in the street of the great city, which in the mystical stile is called Sodom and Egypt, where our Lord was crucified.

Darby Translation

and their body shall be on the street of the great city, which is called spiritually Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.

Emphatic Diaglott Bible

And their corpses shall lie in the street of the great city, which is spiritually called Sodom and Egypt; where also our Lord was crucified.

Godbey New Testament

And their dead body will lie in the street of the great city, which is spiritually called Sodom and Egypt, where the Lord also was crucified.

Goodspeed New Testament

and their bodies will lie in the street of the great city that is figuratively called Sodom and Egypt??here their Lord also was crucified.

John Wesley New Testament

And their dead bodies shall be in the street of the great city, which is called spiritual Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified,

Julia Smith Translation

And their slain bodies upon the spacious way of the great city, which is called spiritually Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.

King James 2000

And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.

Lexham Expanded Bible

And their dead bodies [will lie] in the street of the great city which is called symbolically Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.

Modern King James verseion

And their bodies will lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And their bodies shall lie in the streets of the great city, which spiritually is called Sodom and Eygpt, where our Lord was crucified.

Moffatt New Testament

and their corpses will lie in the streets of that great City whose mystical name is Sodom and Egypt ??where their Lord also was crucified.

Montgomery New Testament

And their dead bodies lie in the streets of the great city whose mystical name is 'Sodom' and 'Egypt'??here also their Lord was crucified.

New Heart English Bible

Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.

Noyes New Testament

And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where their Lord also was crucified.

Sawyer New Testament

And their dead bodies shall lie in the streets of the great city, which is spiritually called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.

The Emphasized Bible

And their dead bodies lie upon the broadway of the great city, the which is called, spiritually, Sodom and Egypt, where, their Lord also was crucified.

Thomas Haweis New Testament

And their corpses shall be exposed in the streets of the great city, which is called spiritually Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.

Twentieth Century New Testament

Their dead bodies will lie in the streets of the great City, which is mystically spoken of as 'Sodom' and 'Egypt,' where their Master was crucified.

Webster

And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.

Weymouth New Testament

And their dead bodies are to lie in the broad street of the great city which spiritually is designated 'Sodom' and 'Egypt,' where indeed their Lord was crucified.

Williams New Testament

and their lifeless bodies will lie on the streets of the great city that is figuratively called Sodom and Egypt, where their Lord also was crucified.

World English Bible

Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.

Worrell New Testament

And their corpses will lie on the street of the great city, which, spiritually, is called Sodom and Egypt, where their Lord also was crucified.

Worsley New Testament

And their dead bodies shall fall in the street of the great city, which is spiritually called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.

Youngs Literal Translation

and their dead bodies are upon the broad-place of the great city (that is called spiritually Sodom, and Egypt, where also our Lord was crucified,)

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0


Usage: 0

πτῶμα 
Ptoma 
Usage: 4

shall lie in
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the street
πλατεῖα 
Plateia 
Usage: 5

of the great
μέγας 
megas 
Usage: 167

πόλις 
Polis 
Usage: 132

ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

πνευματικῶς 
Pneumatikos 
Usage: 2

is called
καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

Σόδομα 
Sodoma 
Usage: 4

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Αἴγυπτος 
Aiguptos 
Usage: 24

ὅπου 
Hopou 
Usage: 42


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Context Readings

The Two Witnesses

7 When they have completed their testimony, the beast that comes up from the abyss will make war on them and conquer them and kill them. 8 Their corpses will lie in the street of the great city that is symbolically called Sodom and Egypt, where their Lord was also crucified. 9 For three and a half days those from every people, tribe, nation, and language will look at their corpses, because they will not permit them to be placed in a tomb.



Cross References

Jeremiah 23:14

But I see the prophets of Jerusalem doing something just as shocking. They are unfaithful to me and continually prophesy lies. So they give encouragement to people who are doing evil, with the result that they do not stop their evildoing. I consider all of them as bad as the people of Sodom, and the citizens of Jerusalem as bad as the people of Gomorrah.

Hebrews 13:12

Therefore, to sanctify the people by his own blood, Jesus also suffered outside the camp.

Revelation 14:8

A second angel followed the first, declaring: "Fallen, fallen is Babylon the great city! She made all the nations drink of the wine of her immoral passion."

Revelation 16:19

The great city was split into three parts and the cities of the nations collapsed. So Babylon the great was remembered before God, and was given the cup filled with the wine made of God's furious wrath.

Revelation 18:2

He shouted with a powerful voice: "Fallen, fallen, is Babylon the great! She has become a lair for demons, a haunt for every unclean spirit, a haunt for every unclean bird, a haunt for every unclean and detested beast.

Revelation 18:10

They will stand a long way off because they are afraid of her torment, and will say, "Woe, woe, O great city, Babylon the powerful city! For in a single hour your doom has come!"

Revelation 18:18

and began to shout when they saw the smoke from the fire that burned her up, "Who is like the great city?"

Revelation 18:21

Then one powerful angel picked up a stone like a huge millstone, threw it into the sea, and said, "With this kind of sudden violent force Babylon the great city will be thrown down and it will never be found again!

Genesis 13:13

(Now the people of Sodom were extremely wicked rebels against the Lord.)

Genesis 19:24

Then the Lord rained down sulfur and fire on Sodom and Gomorrah. It was sent down from the sky by the Lord.

Exodus 1:13-14

and they made the Israelites serve rigorously.

Exodus 3:7

The Lord said, "I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt. I have heard their cry because of their taskmasters, for I know their sorrows.

Exodus 20:2

"I, the Lord, am your God, who brought you from the land of Egypt, from the house of slavery.

Psalm 78:43-51

when he performed his awesome deeds in Egypt, and his acts of judgment in the region of Zoan.

Psalm 79:2-3

They have given the corpses of your servants to the birds of the sky; the flesh of your loyal followers to the beasts of the earth.

Isaiah 1:9-10

If the Lord who commands armies had not left us a few survivors, we would have quickly become like Sodom, we would have become like Gomorrah.

Isaiah 3:9

The look on their faces testifies to their guilt; like the people of Sodom they openly boast of their sin. Too bad for them! For they bring disaster on themselves.

Jeremiah 26:23

and they brought Uriah back from there. They took him to King Jehoiakim, who had him executed and had his body thrown into the burial place of the common people.

Ezekiel 16:53-55

"'I will restore their fortunes, the fortunes of Sodom and her daughters, and the fortunes of Samaria and her daughters (along with your fortunes among them),

Ezekiel 23:3

They engaged in prostitution in Egypt; in their youth they engaged in prostitution. Their breasts were squeezed there; lovers fondled their virgin nipples there.

Ezekiel 23:8

She did not abandon the prostitution she had practiced in Egypt; for in her youth men had sex with her, fondled her virgin breasts, and ravished her.

Ezekiel 23:19

Yet she increased her prostitution, remembering the days of her youth when she engaged in prostitution in the land of Egypt.

Ezekiel 23:27

So I will put an end to your obscene conduct and your prostitution which you have practiced in the land of Egypt. You will not seek their help or remember Egypt anymore.

Ezekiel 37:11

Then he said to me, "Son of man, these bones are all the house of Israel. Look, they are saying, 'Our bones are dry, our hope has perished; we are cut off.'

Amos 4:11

"I overthrew some of you the way God overthrew Sodom and Gomorrah. You were like a burning stick snatched from the flames. Still you did not come back to me." The Lord is speaking!

Matthew 10:15

I tell you the truth, it will be more bearable for the region of Sodom and Gomorrah on the day of judgment than for that town!

Luke 13:33-34

Nevertheless I must go on my way today and tomorrow and the next day, because it is impossible that a prophet should be killed outside Jerusalem.'

Acts 9:4

He fell to the ground and heard a voice saying to him, "Saul, Saul, why are you persecuting me?"

Hebrews 6:6

and then have committed apostasy, to renew them again to repentance, since they are crucifying the Son of God for themselves all over again and holding him up to contempt.

2 Peter 2:6

and if he turned to ashes the cities of Sodom and Gomorrah when he condemned them to destruction, having appointed them to serve as an example to future generations of the ungodly,

Jude 1:7

So also Sodom and Gomorrah and the neighboring towns, since they indulged in sexual immorality and pursued unnatural desire in a way similar to these angels, are now displayed as an example by suffering the punishment of eternal fire.

Revelation 11:9

For three and a half days those from every people, tribe, nation, and language will look at their corpses, because they will not permit them to be placed in a tomb.

Revelation 11:13

Just then a major earthquake took place and a tenth of the city collapsed; seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.

Revelation 17:1

Then one of the seven angels who had the seven bowls came and spoke to me. "Come," he said, "I will show you the condemnation and punishment of the great prostitute who sits on many waters,

Revelation 17:5

On her forehead was written a name, a mystery: "Babylon the Great, the Mother of prostitutes and of the detestable things of the earth."

Revelation 18:24

The blood of the saints and prophets was found in her, along with the blood of all those who had been killed on the earth."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain