Parallel Verses
Darby Translation
And thou hast not walked in their ways, nor done according to their abominations; but as though that were a very little, thou hast been more corrupt than they in all thy ways.
New American Standard Bible
Yet you have not merely walked in their ways or done according to their abominations; but, as if that were
King James Version
Yet hast thou not walked after their ways, nor done after their abominations: but, as if that were a very little thing, thou wast corrupted more than they in all thy ways.
Holman Bible
Didn’t you walk in their ways and do their detestable practices? It was only a short time before you behaved more corruptly than they did.
International Standard Version
It wasn't just that you lived like they did and committed their detestable practices, but in just a little while your behavior led you to become more corrupt than they were!"
A Conservative Version
Yet thou have not walked in their ways, nor done according to their abominations, but, like [it was] a very little [thing], thou were more corrupt than they in all thy ways.
American Standard Version
Yet hast thou not walked in their ways, nor done after their abominations; but, as if that were a very little thing , thou wast more corrupt than they in all thy ways.
Amplified
Yet you have not merely walked in their ways or behaved in accordance with their pagan practices; but, as if that were too little, you [soon] acted more corruptly in all your ways than they.
Bible in Basic English
Still you have not gone in their ways or done the disgusting things which they have done; but, as if that was only a little thing, you have gone deeper in evil than they in all your ways.
Julia Smith Translation
And thou wentest not in their ways, and thou didst not their abominations: loathing as a little, and thou wilt be corrupted above them in all thy ways.
King James 2000
Yet have you not walked after their ways, nor done after their abominations: but, as if that were a very little thing, you were corrupted more than they in all your ways.
Lexham Expanded Bible
And you have not [only] gone in their ways, but you [also] did according to their detestable things. {In such a short time} you behaved [more] corruptly than they in all of your ways.
Modern King James verseion
Yet you have not walked according to their ways, nor done according to their hateful deeds; but, as if it were a very little thing, you were corrupted more than they were in all your ways.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yet hast thou not walked after their ways, nor done after their abominations: but in all thy ways thou hast been more corrupt than they.
NET Bible
Have you not copied their behavior and practiced their abominable deeds? In a short time you became even more depraved in all your conduct than they were!
New Heart English Bible
Yet have you not walked in their ways, nor done after their abominations; but, as if that were a very little thing, you were more corrupt than they in all your ways.
The Emphasized Bible
Yet not in their ways, didst thou walk, nor according to their abominations, didst thou do, - As though that were quite too little, thou didst corrupt thyself beyond them in all thy ways.
Webster
Yet hast thou not walked after their ways, nor done after their abominations: but as if that were a very little thing, thou wast corrupted more than they in all thy ways.
World English Bible
Yet have you not walked in their ways, nor done after their abominations; but, as [if that were] a very little [thing], you were more corrupt than they in all your ways.
Youngs Literal Translation
And -- in their ways thou hast not walked, And according to their abominations done, As a little thing it hath been loathed, And thou dost more corruptly than they in all thy ways.
Interlinear
Tow`ebah
M@`at
Shachath
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 16:47
Verse Info
Context Readings
God's Covenant Grace To Unfaithful And Rebellious Israel
46 And thine elder sister is Samaria that dwelleth at thy left hand, she and her daughters; and thy younger sister, that dwelleth at thy right hand, is Sodom and her daughters. 47 And thou hast not walked in their ways, nor done according to their abominations; but as though that were a very little, thou hast been more corrupt than they in all thy ways. 48 As I live, saith the Lord Jehovah, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters!
Cross References
2 Kings 21:9
But they would not hearken, and Manasseh led them astray to do more evil than the nations that Jehovah had destroyed from before the children of Israel.
Ezekiel 5:6-7
And she hath rebelled against my judgments in wickedness more than the nations, and against my statutes more than the countries that are round about her: for mine ordinances have they refused; and my statutes, they have not walked in them.
Ezekiel 16:48
As I live, saith the Lord Jehovah, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters!
Ezekiel 16:51
And Samaria hath not sinned according to the half of thy sins; but thou hast multiplied thine abominations more than they, and hast justified thy sisters by all thine abominations which thou hast done.
1 Kings 16:31
And it came to pass, as if it was a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, that he took as wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Zidonians; and he went and served Baal and worshipped him.
2 Kings 21:16
And Manasseh shed very much innocent blood, till he had filled Jerusalem with it from one end to another; beside his sin with which he made Judah to sin, in doing evil in the sight of Jehovah.
Ezekiel 8:17
And he said unto me, Seest thou, son of man? Is it a light thing to the house of Judah to commit the abominations which they commit here, that they yet fill the land with violence, and keep provoking me afresh to anger? And behold, they put the branch to their nose.
John 15:21-22
But they will do all these things to you on account of my name, because they have not known him that sent me.
1 Corinthians 5:1
It is universally reported that there is fornication among you, and such fornication as is not even among the nations, so that one should have his father's wife.