Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
because they had not kept my laws, but cast aside my commandments, unhallowed my Sabbaths, and lift up their eyes to their fathers' Idols.
New American Standard Bible
because they had not observed My ordinances, but had rejected My statutes and had profaned My sabbaths, and
King James Version
Because they had not executed my judgments, but had despised my statutes, and had polluted my sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.
Holman Bible
For they did not practice My ordinances but rejected My statutes and profaned My Sabbaths, and their eyes were fixed
International Standard Version
because they didn't observe my ordinances. Instead, they rejected my statutes, profaned my Sabbaths, and worshipped their ancestors' idols.
A Conservative Version
because they had not executed my ordinances, but had rejected my statutes, and had profaned my Sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.
American Standard Version
because they had not executed mine ordinances, but had rejected my statutes, and had profaned my sabbaths, and their eyes were after their fathers idols.
Amplified
because they had not observed My ordinances, but had [dishonored and] rejected My statutes and had profaned My Sabbaths, and set their eyes on the [man-made] idols of their fathers.
Bible in Basic English
Because they had not done my orders, but had been turned away from my rules, and had not given respect to my Sabbaths, and their eyes were turned to the images of their fathers.
Darby Translation
because they performed not mine ordinances, and rejected my statutes, and profaned my sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.
Julia Smith Translation
Because they did not my judgments, and my laws they rejected, and my Sabbaths they profaned, and their eyes were after their fathers blocks.
King James 2000
Because they had not executed my judgments, but had despised my statutes, and had polluted my sabbaths, and their eyes were fixed on their fathers' idols.
Lexham Expanded Bible
because they did not [do] my regulations, and my statutes they despised, and my Sabbaths they profaned, and their eyes were after the idols of their ancestors.
Modern King James verseion
because they had not done My judgments, but had despised My sabbaths and had profaned My sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.
NET Bible
I did this because they did not observe my regulations, they rejected my statutes, they desecrated my Sabbaths, and their eyes were fixed on their fathers' idols.
New Heart English Bible
because they had not executed my ordinances, but had rejected my statutes, and had profaned my Sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.
The Emphasized Bible
Because my regulations, had they not done And my statutes, they had rejected, My sabbaths also, they had profaned,- And after the manufactured gods of their fathers, were their eyes turned.
Webster
Because they had not executed my judgments, but had despised my statutes, and had profaned my sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.
World English Bible
because they had not executed my ordinances, but had rejected my statutes, and had profaned my Sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.
Youngs Literal Translation
Because My judgments they have not done, And My statutes they have despised, And My sabbaths they have polluted, And after idols of their fathers have their eyes been.
Interlinear
Mishpat
Ma'ac
Chalal
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 20:24
Verse Info
Context Readings
God's Dealings With Israel For His Name's Sake
23 I lift up mine hand over them also in the wilderness, that I would scatter them among the Heathen, and straw them among the nations: 24 because they had not kept my laws, but cast aside my commandments, unhallowed my Sabbaths, and lift up their eyes to their fathers' Idols. 25 Wherefore I gave them also commandments that were not good, and laws through the which they should not live,
Phrases
Cross References
Ezekiel 6:9
And they that escape from you, shall think upon me among the Heathen, where they shall be in captivity. As for that whorish and unfaithful heart of theirs, wherewith they run away from me, I will break it: Yea, and put out those eyes of theirs, that committed fornication with their idols. Then shall they be ashamed, and displeased with their selves, for the wickedness and abominations, which they have done:
Ezekiel 20:16
And that because they refused my laws, and walked not in my commandments, but had unhallowed my Sabbaths - for their heart was gone after their Idols.
Ezekiel 20:13
And yet the house of Israel rebelled against me in the wilderness. They would not walk in my commandments; they have cast away my laws, which whoso keepeth should live in them; and my Sabbath days have they greatly unhallowed. Then I made me to pour out my indignation upon them, and to consume them in the wilderness.
Deuteronomy 4:19
Yea, and lest thou lift up thine eyes unto heaven, and when thou seest the sun and the moon and the stars and whatsoever is contained in heaven, shouldest be deceived and shouldest bow thyself unto them and serve the things which the LORD thy God hath distributed unto all nations that are under all quarters of heaven.
Job 31:26-27
Did I ever greatly regard the rising of the sun? Or, had I the going down of the moon in great reputation?
Ezekiel 18:6
he eateth not upon the hills; he lifteth not his eyes up to the Idols of Israel; he defileth not his neighbour's wife; he meddleth with no menstruous woman;
Ezekiel 18:12
he grieveth the poor and needy; he robbeth and spoileth; he giveth not the debtor his pledge again; he lifteth up his eyes unto Idols, and meddle with abominable things;
Ezekiel 18:15
Namely, he eateth not upon the mountains; he lifteth not his eyes up to the Idols of Israel; he defileth not his neighbour's wife;
Amos 2:4
"Thus sayeth the LORD, 'For three and four wickednesses of Judah, I will not spare him: because he hath cast aside the law of the LORD, and not kept his commandments: For why? They would needs be deceived with the lies that their forefathers followed.