Parallel Verses
Julia Smith Translation
And ye knew that I am Jehovah in my doing with you for sake of my name, not according to your evil ways and your corrupt deeds, O house of Israel, says the Lord Jehovah.
New American Standard Bible
Then
King James Version
And ye shall know that I am the LORD, when I have wrought with you for my name's sake, not according to your wicked ways, nor according to your corrupt doings, O ye house of Israel, saith the Lord GOD.
Holman Bible
You will know that I am Yahweh,
International Standard Version
Then you'll know that I am the LORD, when I will have dealt with you for the benefit of my own reputation and not according to your evil attitudes or corrupt practices, you house of Israel," declares the Lord GOD.
A Conservative Version
And ye shall know that I am LORD when I have dealt with you for my name's sake, not according to your evil ways, nor according to your corrupt doings, O ye house of Israel, says lord LORD.
American Standard Version
And ye shall know that I am Jehovah, when I have dealt with you for my name's sake, not according to your evil ways, nor according to your corrupt doings, O ye house of Israel, saith the Lord Jehovah.
Amplified
And you will know [without any doubt] that I am the Lord when I have dealt with you for My Name’s sake, not in accordance with your evil ways nor with your corrupt conduct, O house of Israel,” says the Lord God.’”
Bible in Basic English
And you will be certain that I am the Lord, when I take you in hand for the honour of my name, and not for your evil ways or your unclean doings, O children of Israel, says the Lord.
Darby Translation
And ye shall know that I am Jehovah, when I have wrought with you for my name's sake, not according to your wicked ways, nor according to your corrupt doings, O house of Israel, saith the Lord Jehovah.
King James 2000
And you shall know that I am the LORD, when I have dealt with you for my name's sake, not according to your wicked ways, nor according to your corrupt doings, O you house of Israel, says the Lord GOD.
Lexham Expanded Bible
And you will know that I [am] Yahweh {when I deal with you} for the sake of my name and {not according to your evil ways} or {according to} your corrupted deeds, house of Israel," {declares} the Lord Yahweh.
Modern King James verseion
And you shall know that I am Jehovah when I have worked with you for My name's sake, not according to your wicked ways nor according to your corrupt doings, O house of Israel, says the Lord Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And ye shall know that I am the LORD: when I entreat you after my name, not after your wicked ways, nor according to your corrupt works: O ye house of Israel, sayeth the LORD.'"
NET Bible
Then you will know that I am the Lord, when I deal with you for the sake of my reputation and not according to your wicked conduct and corrupt deeds, O house of Israel, declares the sovereign Lord.'"
New Heart English Bible
You shall know that I am the LORD, when I have dealt with you for my name's sake, not according to your evil ways, nor according to your corrupt doings, you house of Israel," says the Lord GOD.'"
The Emphasized Bible
So shall ye know that, I, am Yahweh, Through my dealing effectively with you, for the sake of mine own Name,- Not according to your own wicked ways. Nor according to your corrupted doings. O house of Israel, Declareth My Lord Yahweh.
Webster
And ye shall know that I am the LORD, when I have wrought with you for my name's sake, not according to your wicked ways, nor according to your corrupt doings, O ye house of Israel, saith the Lord GOD.
World English Bible
You shall know that I am Yahweh, when I have dealt with you for my name's sake, not according to your evil ways, nor according to your corrupt doings, you house of Israel, says the Lord Yahweh.
Youngs Literal Translation
And ye have known that I am Jehovah, In My dealing with you for My name's sake, Not according to your evil ways, And according to your corrupt doings, O house of Israel, An affirmation of the Lord Jehovah.'
Interlinear
Yada`
Shem
Ra`
Shachath
`aliylah
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 20:44
Verse Info
Context Readings
God Punishes And Forgives
43 And ye remembered there your ways, and all your works which ye were defiled in them; and ye shall be wearied in your faces for all your evils which ye did. 44 And ye knew that I am Jehovah in my doing with you for sake of my name, not according to your evil ways and your corrupt deeds, O house of Israel, says the Lord Jehovah. 45 And the word of Jehovah will be to me, saying,
Phrases
Cross References
Ezekiel 24:24
And Ezekiel was to you for a wonder: according to all which he did ye shall do: in its coming, and ye knew that I am the Lord Jehovah.
Ezekiel 20:9
And I will do for sake of my name, that it was not profaned before the eyes of the nations which they were in the midst of them, which I was made known to them before their eyes to bring them forth from the land of Egypt.
Ezekiel 20:14
And I shall do for sake of my name, that it was not polluted before the eyes of the nations which I brought them forth before their eyes
Ezekiel 20:22
And I turned back my hand; and I will do for sake of my name, that it was not profaned before the eyes of the nations which I brought them forth before their eyes.
Psalm 79:9
Help us, O God; save us, for the word of the glory of thy name: and deliver us, and cover our sins for sake Of thy name.
Psalm 115:1
Not to us, O Jehovah, not to its, but to thy name thou. wilt give glory, for thy mercy, for thy truth.
Ezekiel 20:38
And I separated from you the rebellious and those transgressing against me: I will bring them forth from the land of their sojournings, and to the land of Israel they shall not come in: and ye knew that I am Jehovah.
Ezekiel 36:21-22
And I will spare for my holy name that the house of Israel profaned among the nations where they went there.
Ephesians 1:6
To the praise of the glory of his grace, in which he rendered us acceptable in the beloved.
1 Timothy 1:16
But for this was I commiserated, that in me first Jesus Christ might show forth all longsuffering, for a model to them about to believe on him to eternal life.