Parallel Verses

NET Bible

"Son of man, turn toward the south, and speak out against the south. Prophesy against the open scrub land of the Negev,

New American Standard Bible

“Son of man, set your face toward Teman, and speak out against the south and prophesy against the forest land of the Negev,

King James Version

Son of man, set thy face toward the south, and drop thy word toward the south, and prophesy against the forest of the south field;

Holman Bible

“Son of man, face the south and preach against it. Prophesy against the forest land in the Negev,

International Standard Version

"Son of Man, turn to the south and oppose it, talking toward the south.

A Conservative Version

Son of man, set thy face toward the south, and drop [thy word] toward the south, and prophesy against the forest of the field in the South.

American Standard Version

Son of man, set thy face toward the south, and drop thy word toward the south, and prophesy against the forest of the field in the South;

Amplified

“Son of man, set your face toward Teman, and speak out against the south and prophesy against the forest land of the Negev (the South),

Bible in Basic English

Son of man, let your face be turned to the south, let your words be dropped to the south, and be a prophet against the woodland of the South;

Darby Translation

Son of man, set thy face toward the south, and drop words against the south, and prophesy against the forest of the south field;

Julia Smith Translation

Son of man, set thy face the way of the south, and drop to the south, and prophesy against the forest of the south field.

King James 2000

Son of man, set your face toward the south, and proclaim your word toward the south, and prophesy against the forest of the south field;

Lexham Expanded Bible

"Son of man, set your face [toward] the way of [the] south, and preach to [the] south, and prophesy against the forest of the territory of the Negev.

Modern King James verseion

Son of man, set your face toward the south, and drop a word toward the south, and prophesy against the forest of the south field.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thou son of man, set thy face toward the south, and speak to the south wind,

New Heart English Bible

"Son of man, set your face toward the south, and drop your word toward the south, and prophesy against the forest of the field in the South;

The Emphasized Bible

Son of man Set thy face the way towards Teman, And drop thy word against the land of the sun, And prophesy unto the forest of the field of the South;

Webster

Son of man, set thy face towards the south, and drop thy word towards the south, and prophesy against the forest of the south field;

World English Bible

Son of man, set your face toward the south, and drop [your word] toward the south, and prophesy against the forest of the field in the South;

Youngs Literal Translation

Son of man, set thy face the way of Teman, and prophesy unto the south, and prophesy unto the forest of the field -- the south;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

set
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

דּרך 
Derek 
Usage: 704

the south
תּמן תּימן 
Teyman 
Usage: 23

and drop
נטף 
Nataph 
Usage: 18

דּרום 
Darowm 
Usage: 17

and prophesy
נבא 
Naba' 
Usage: 115

יער 
Ya`ar 
Usage: 58

of the south
נגב 
Negeb 
Usage: 112

References

Easton

Context Readings

Fire In The South

45 The word of the Lord came to me: 46 "Son of man, turn toward the south, and speak out against the south. Prophesy against the open scrub land of the Negev, 47 and say to the scrub land of the Negev, 'Hear the word of the Lord: This is what the sovereign Lord says: Look here, I am about to start a fire in you, and it will devour every green tree and every dry tree in you. The flaming fire will not be extinguished, and the whole surface of the ground from the Negev to the north will be scorched by it.



Cross References

Ezekiel 21:2

"Son of man, turn toward Jerusalem and speak out against the sanctuaries. Prophesy against the land of Israel

Amos 7:16

So now listen to the Lord's message! You say, 'Don't prophesy against Israel! Don't preach against the family of Isaac!'

Jeremiah 13:19

The gates of the towns in southern Judah will be shut tight. No one will be able to go in or out of them. All Judah will be carried off into exile. They will be completely carried off into exile.'"

Deuteronomy 32:2

My teaching will drop like the rain, my sayings will drip like the dew, as rain drops upon the grass, and showers upon new growth.

Job 29:22

After I had spoken, they did not respond; my words fell on them drop by drop.

Isaiah 30:6

This is a message about the animals in the Negev: Through a land of distress and danger, inhabited by lionesses and roaring lions, by snakes and darting adders, they transport their wealth on the backs of donkeys, their riches on the humps of camels, to a nation that cannot help them.

Jeremiah 22:7

I will send men against it to destroy it with their axes and hatchets. They will hack up its fine cedar panels and columns and throw them into the fire.

Ezekiel 4:7

You must turn your face toward the siege of Jerusalem with your arm bared and prophesy against it.

Ezekiel 6:2

"Son of man, turn toward the mountains of Israel and prophesy against them:

Micah 2:6

Don't preach with such impassioned rhetoric,' they say excitedly. 'These prophets should not preach of such things; we will not be overtaken by humiliation.'

Zechariah 11:1-2

Open your gates, Lebanon, so that the fire may consume your cedars.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain