Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Cry and howl, son of man: for it shall be upon my people, it shall be upon all the princes of Israel: terrors by reason of the sword shall be upon my people: smite therefore upon thy thigh.
Holman Bible
for it is against My people.
It is against all the princes of Israel!
They are given over to the sword with My people.
Therefore strike your thigh in grief.
International Standard Version
"Cry and wail, you Son of Man! It's headed against my people. It's also against all the princes of Israel, who have been tossed to the sword, along with my people. So it's time to grieve like you mean it,
A Conservative Version
Cry and wail, son of man, for it is upon my people. It is upon all the rulers of Israel. They are delivered over to the sword with my people. Smite therefore upon thy thigh.
American Standard Version
Cry and wail, son of man; for it is upon my people, it is upon all the princes of Israel: they are delivered over to the sword with my people; smite therefore upon thy thigh.
Amplified
Cry out and wail, son of man, for it is against My people; it is against all the princes of Israel. They are thrown to the sword along with My [terrified] people. Therefore strike your thigh and strike your chest [in grief].
Bible in Basic English
Give loud cries and make sounds of grief, O son of man: for it has come on my people, it has come on all the rulers of Israel: fear of the sword has come on my people: for this cause give signs of grief.
Darby Translation
Cry and howl, son of man; for it shall be against my people, it shall be against all the princes of Israel: they are given up to the sword along with my people: smite therefore upon the thigh.
Julia Smith Translation
Cry and wail, son of man, for it was upon my people, it was upon all the princes of Israel: terrors for the sword were upon my people: for this, strike upon thy thigh.
King James 2000
Cry and wail, son of man: for it shall be upon my people, it shall be upon all the princes of Israel: terrors by reason of the sword shall be upon my people: strike therefore upon your thigh.
Lexham Expanded Bible
Cry and wail, son of man, for it is against my people; it is against all of the princes of Israel. They are thrown to [the] sword with my people; therefore {strike your thigh}.
Modern King James verseion
Cry and howl, son of man; for it shall be on My people; it shall be on all the rulers of Israel. They are thrown to the sword with My people; Therefore slap your thigh.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Cry, O thou son of man, and howl: for this sword shall smite my people, and all the rulers in Israel, which with my people shall be slain down to the ground through this sword. Smite therefore thou upon thy thigh, for it is gone forth to make a trial.
NET Bible
Cry out and moan, son of man, for it is wielded against my people; against all the princes of Israel. They are delivered up to the sword, along with my people. Therefore, strike your thigh.
New Heart English Bible
Cry and wail, son of man; for it is on my people, it is on all the princes of Israel: they are delivered over to the sword with my people; strike therefore on your thigh.
The Emphasized Bible
Make an outcry and howl son of man, For the same hath come against my people, the same is against all the princes of Israel,- Who are thrown to the sword with my people, Therefore smite thou upon thy thigh.
Webster
Cry and howl, son of man: for it shall be upon my people, it shall be upon all the princes of Israel: terrors by reason of the sword shall be upon my people: smite therefore upon thy thigh.
World English Bible
Cry and wail, son of man; for it is on my people, it is on all the princes of Israel: they are delivered over to the sword with my people; strike therefore on your thigh.
Youngs Literal Translation
Cry and howl, son of man, For it hath been among My people, It is among all the princes of Israel, Cast unto the sword have been My people. Therefore strike on thy thigh,
Themes
Interlinear
Za`aq
`am
Nasiy'
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 21:12
Verse Info
Context Readings
A Vision Of The Avenging Sword Of Yahweh
11
So the sword is given to be polished, that it may be grasped in the hand. It is sharpened and polished to be given into the hand of the slayer.
12
Names
Cross References
Ezekiel 21:6
"As for you, son of man, groan; with breaking heart and bitter grief, groan before their eyes.
Joel 1:13
Put on sackcloth and lament, O priests; wail, O ministers of the altar. Go in, pass the night in sackcloth, O ministers of my God! Because grain offering and drink offering are withheld from the house of your God.
Jeremiah 25:34
"Wail, you shepherds, and cry out, and roll in ashes, you lords of the flock, for the days of your slaughter and dispersion have come, and you shall fall like a choice vessel.
Jeremiah 31:12
They shall come and sing aloud on the height of Zion, and they shall be radiant over the goodness of the LORD, over the grain, the wine, and the oil, and over the young of the flock and the herd; their life shall be like a watered garden, and they shall languish no more.
Jeremiah 31:19
For after I had turned away, I relented, and after I was instructed, I struck my thigh; I was ashamed, and I was confounded, because I bore the disgrace of my youth.'
Ezekiel 6:11
Thus says the Lord GOD: "Clap your hands and stamp your foot and say, Alas, because of all the evil abominations of the house of Israel, for they shall fall by the sword, by famine, and by pestilence.
Ezekiel 9:8
And while they were striking, and I was left alone, I fell upon my face, and cried, "Ah, Lord GOD! Will you destroy all the remnant of Israel in the outpouring of your wrath on Jerusalem?"
Ezekiel 21:14
"As for you, son of man, prophesy. Clap your hands and let the sword come down twice, yes, three times, the sword for those to be slain. It is the sword for the great slaughter, which surrounds them,
Ezekiel 30:2
"Son of man, prophesy, and say, Thus says the Lord GOD: "Wail, 'Alas for the day!'
Micah 1:8
For this I will lament and wail; I will go stripped and naked; I will make lamentation like the jackals, and mourning like the ostriches.