Parallel Verses

World English Bible

You shall be for fuel to the fire; your blood shall be in the midst of the land; you shall be remembered no more: for I, Yahweh, have spoken it.

New American Standard Bible

You will be fuel for the fire; your blood will be in the midst of the land. You will not be remembered, for I, the Lord, have spoken.’”

King James Version

Thou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt be no more remembered: for I the LORD have spoken it.

Holman Bible

You will be fuel for the fire.
Your blood will be spilled in the land.
You will not be remembered,
for I, Yahweh, have spoken.”

International Standard Version

You'll be fuel for the conflagration. Your blood will be spilled throughout the land. You won't be remembered anymore, now that I, the LORD, have spoken."

A Conservative Version

Thou shall be for fuel to the fire. Thy blood shall be in the midst of the land. Thou shall no more be remembered. For I, LORD, have spoken it.

American Standard Version

Thou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt be no more remembered: for I, Jehovah, have spoken it.

Amplified

You will be fuel for the fire; your blood will be in the midst of the land. You will not be remembered, for I the Lord have spoken.’”

Bible in Basic English

You will be food for the fire; your blood will be drained out in the land; there will be no more memory of you: for I the Lord have said it.

Darby Translation

Thou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt not be remembered: for I Jehovah have spoken.

Julia Smith Translation

Thou shalt be to the fire for consuming; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt not be remembered: for I Jehovah spake.

King James 2000

You shall be for fuel to the fire; your blood shall be in the midst of the land; you shall be no more remembered: for I the LORD have spoken it.

Lexham Expanded Bible

You will be as fuel for the fire; your blood will be in the midst of the earth. You will not be remembered, for I, Yahweh, I have spoken.'"

Modern King James verseion

You shall be for food to the fire. Your blood shall be in the midst of the land. You shall be remembered no more; for I Jehovah have spoken.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt feed the fire and thy blood shall be shed in the land, that thou mayest be put out of remembrance. Even I the LORD have spoken it.'"

NET Bible

You will become fuel for the fire -- your blood will stain the middle of the land; you will no longer be remembered, for I, the Lord, have spoken.'"

New Heart English Bible

You shall be for fuel to the fire; your blood shall be in the midst of the land; you shall be remembered no more: for I, the LORD, have spoken it."'"

The Emphasized Bible

For the fire, shalt thou serve as fuel, Thy blood shall be in the midst of the land,- Thou shalt not be remembered, For I, Yahweh, have spoken.

Webster

Thou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt be no more remembered: for I the LORD have spoken it.

Youngs Literal Translation

To the fire thou art for fuel, Thy blood is in the midst of the land, Thou art not remembered, For I, Jehovah, have spoken!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אכלה 
'oklah 
Usage: 18

to the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

דּם 
Dam 
Usage: 359

shall be in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

thou shalt be no more remembered
זכר 
Zakar 
Usage: 231

for I the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

References

Easton

Watsons

Context Readings

A Sword And The Ammonites

31 I will pour out my indignation on you; I will blow on you with the fire of my wrath; and I will deliver you into the hand of brutish men, skillful to destroy. 32 You shall be for fuel to the fire; your blood shall be in the midst of the land; you shall be remembered no more: for I, Yahweh, have spoken it.



Cross References

Ezekiel 25:10

to the children of the east, [to go] against the children of Ammon; and I will give them for a possession, that the children of Ammon may not be remembered among the nations.

Malachi 4:1

"For, behold, the day comes, it burns as a furnace; and all the proud, and all who work wickedness, will be stubble; and the day that comes will burn them up," says Yahweh of Armies, "that it shall leave them neither root nor branch.

Ezekiel 20:47-48

and tell the forest of the South, Hear the word of Yahweh: Thus says the Lord Yahweh, Behold, I will kindle a fire in you, and it shall devour every green tree in you, and every dry tree: the flaming flame shall not be quenched, and all faces from the south to the north shall be burnt thereby.

Numbers 23:19

God is not a man, that he should lie, nor the son of man, that he should repent. Has he said, and will he not do it? Or has he spoken, and will he not make it good?

Isaiah 34:3-7

Their slain will also be cast out, and the stench of their dead bodies will come up; and the mountains will melt in their blood.

Ezekiel 21:30

Cause it to return into its sheath. In the place where you were created, in the land of your birth, will I judge you.

Zephaniah 2:9

Therefore as I live, says Yahweh of Armies, the God of Israel, surely Moab will be as Sodom, and the children of Ammon as Gomorrah, a possession of nettles, and salt pits, and a perpetual desolation. The remnant of my people will plunder them, and the survivors of my nation will inherit them.

Matthew 3:10

"Even now the axe lies at the root of the trees. Therefore, every tree that doesn't bring forth good fruit is cut down, and cast into the fire.

Matthew 3:12

His winnowing fork is in his hand, and he will thoroughly cleanse his threshing floor. He will gather his wheat into the barn, but the chaff he will burn up with unquenchable fire."

Matthew 24:35

Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain