Parallel Verses

New American Standard Bible

Can your heart endure, or can your hands be strong in the days that I will deal with you? I, the Lord, have spoken and will act.

King James Version

Can thine heart endure, or can thine hands be strong, in the days that I shall deal with thee? I the LORD have spoken it, and will do it.

Holman Bible

Will your courage endure or your hands be strong in the days when I deal with you? I, Yahweh, have spoken, and I will act.

International Standard Version

Can your heart stand up to this? Can your hands remain strong when I deal with you? I, the LORD, have spoken and will fulfill this.

A Conservative Version

Can thy heart endure, or can thy hands be strong, in the days that I shall deal with thee? I, LORD, have spoken it, and will do it.

American Standard Version

Can thy heart endure, or can thy hands be strong, in the days that I shall deal with thee? I, Jehovah, have spoken it, and will do it.

Amplified

Can your heart (courage) endure, or can your hands be strong in the days that I will deal with you? I the Lord have spoken, and will act.

Bible in Basic English

Will your heart be high or your hands strong in the days when I take you in hand? I the Lord have said it and will do it.

Darby Translation

Shall thy heart endure, shall thy hands be strong, in the days that I shall deal with thee? I Jehovah have spoken, and will do it.

Julia Smith Translation

Will thy heart stand, or will thine hands be strong for the day which I do with thee? I Jehovah spoke, and I

King James 2000

Can your heart endure, or can your hands be strong, in the days that I shall deal with you? I the LORD have spoken it, and will do it.

Lexham Expanded Bible

Can your heart endure, or can your hands be strong at the days [in] which I [am] dealing with you? I, Yahweh, I have spoken, and I will act!

Modern King James verseion

Can your heart stand, or can your hands be strong, in the day that I shall deal with you? I Jehovah have spoken, and I will act.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Is thy heart able to endure it, or may thy hands defend themselves, in the time that I shall bring upon thee? Even I the LORD that speak it, will bring it also to pass.

NET Bible

Can your heart endure, or can your hands be strong when I deal with you? I, the Lord, have spoken, and I will do it!

New Heart English Bible

Can your heart endure, or can your hands be strong, in the days that I shall deal with you? I, the LORD, have spoken it, and will do it.

The Emphasized Bible

Can thy heart endure or can thy hands be strong in the days when I am dealing with thee? I. Yahweh have spoken and will perform.

Webster

Can thy heart endure, or can thy hands be strong, in the days that I shall deal with thee? I the LORD have spoken it, and will do it.

World English Bible

Can your heart endure, or can your hands be strong, in the days that I shall deal with you? I, Yahweh, have spoken it, and will do it.

Youngs Literal Translation

Doth thy heart stand -- are thy hands strong, For the days that I am dealing with thee? I, Jehovah, have spoken and have done it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יד 
Yad 
Usage: 1612

in the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

with thee I the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

it, and will do

Usage: 0

References

American

Context Readings

Highlighting The Sins And The Judgments Of Israel

13 I strike my fist at your dishonest gain and your acts of bloodshed. 14 Can your heart endure, or can your hands be strong in the days that I will deal with you? I, the Lord, have spoken and will act. 15 I will scatter you among the nations and I will disperse you through the lands, and I will consume your uncleanness from you.

Cross References

Ezekiel 17:24

Every tree in the forest will know that I, Jehovah, can bring down tall trees and help short ones grow. I dry up green trees and make dry ones green. I, Jehovah, have spoken, and I will keep my word.'

Ezekiel 21:7

When they ask why you are groaning tell this: 'News has come that will discourage everyone. People's hands will hang limp, their hearts will lose courage, and their knees will become as weak as water. It is coming! It will surely take place!' Declares the Lord Jehovah.

Ezekiel 24:14

I, Jehovah, have spoken. It is coming and I will act. I will not relent, and I will not pity and I will not be sorry! I will judge you according to your ways and according to your deeds.' This is a declaration of the Lord Jehovah.

1 Samuel 15:29

The Glory of Israel does not lie or change his mind. He is not a mortal who changes his mind.

Job 40:9

Do you have an arm (power) like God's? Can your voice thunder like his?

Isaiah 31:3

The Egyptians are humans, not God. Their horses are flesh and blood, not spirit. Jehovah will stretch out his powerful hand (extend his power). The one who gives help will stumble. The one who receives help will fall. Both will die together.

Isaiah 45:9

Does a clay pot dare argue with its maker, a pot that is like all the others? Does the clay ask the potter what he is doing? Does the pot complain that its maker has no skill?

Jeremiah 13:21

What will you say when God makes the people you thought were your friends your new masters? Will pain grip you like a woman in labor?

Ezekiel 5:13

I will unleash my anger. I will use my fury against you, and I will get revenge. When my fury is unleashed against you, you will know that I, Jehovah, spoke to you with all my zeal.

Ezekiel 28:9

You will no longer say that you are a god when you face those who kill you. You will be a human, not a god, in the hands of those who kill you.'

Mark 13:31

Heaven and earth will pass away but my words will not pass away.

1 Corinthians 10:22

Do we provoke Jehovah to rivalry (indignation) (anger)? Are we stronger than he?

Hebrews 10:31

It is a dreadful (terrible) thing to fall into the hands of the living God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain