Parallel Verses
International Standard Version
Therefore this is what the Lord GOD says, "Because all of you have become dross, watch out! I'm going to gather all of you at the center of Jerusalem,
New American Standard Bible
Therefore, thus says the Lord God, ‘Because all of you have become dross, therefore, behold, I am going to gather you into the midst of Jerusalem.
King James Version
Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye are all become dross, behold, therefore I will gather you into the midst of Jerusalem.
Holman Bible
Therefore, this is what the Lord God says: Because all of you have become dross, I am about to gather you into Jerusalem.
A Conservative Version
Therefore thus says lord LORD: Because ye have all become dross, therefore, behold, I will gather you into the midst of Jerusalem
American Standard Version
Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because ye are all become dross, therefore, behold, I will gather you into the midst of Jerusalem.
Amplified
Therefore, thus says the Lord God, ‘Because you have all become dross, therefore, behold, I will gather you [O Israel] into the midst of Jerusalem.
Bible in Basic English
For this cause the Lord has said: Because you have all become waste metal, see, I will get you together inside Jerusalem.
Darby Translation
Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because ye are all become dross, therefore behold, I will gather you into the midst of Jerusalem.
Julia Smith Translation
For this, thus said the Lord Jehovah: because all of them were for drosses, for this, behold me gathering you into the midst of Jerusalem.
King James 2000
Therefore thus says the Lord GOD; Because you have all become dross, behold, therefore I will gather you into the midst of Jerusalem.
Lexham Expanded Bible
Therefore thus says the Lord Yahweh: 'Because all of you have become [as] silver dross, therefore look! I [am] gathering you to the midst of Jerusalem,
Modern King James verseion
Therefore so says the Lord Jehovah: Because you have all become dross, behold, therefore I will gather you into the middle of Jerusalem.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore, thus sayeth the LORD God: Forsomuch as ye all are turned into dross, behold: I will bring you together unto Jerusalem,
NET Bible
Therefore this is what the sovereign Lord says: 'Because all of you have become slag, look out! -- I am about to gather you in the middle of Jerusalem.
New Heart English Bible
Therefore thus says the Lord GOD: 'Because you have all become dross, therefore, behold, I will gather you into the midst of Jerusalem.
The Emphasized Bible
Therefore, Thus, saith My Lord Yahweh, Because ye all are become dross, Therefore, behold me! gathering you into the midst of Jerusalem:
Webster
Therefore thus saith the Lord GOD, Because ye are all become dross, behold, therefore I will gather you into the midst of Jerusalem.
World English Bible
Therefore thus says the Lord Yahweh: Because you have all become dross, therefore, behold, I will gather you into the midst of Jerusalem.
Youngs Literal Translation
Therefore, thus said the Lord Jehovah: Because of your all becoming dross, Therefore, lo, I am gathering you unto the midst of Jerusalem,
Topics
Interlinear
Qabats
References
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 22:19
Verse Info
Context Readings
Highlighting The Sins And The Judgments Of Israel
18 "Son of Man, Israel has become like dross to me. All of them are like remnants of bronze, tin, iron, and lead in a furnace the dross left over from smelting silver. 19 Therefore this is what the Lord GOD says, "Because all of you have become dross, watch out! I'm going to gather all of you at the center of Jerusalem, 20 just like a smelter gathers all the silver, bronze, lead, and tin to the center of a furnace and injects fire in order to melt it, I'm going to gather you in my anger and rage, make you settle down and then I'm going to melt you down.
Cross References
Ezekiel 11:7
"Therefore this is what the Lord GOD says, "The corpses that you've laid out in your midst are the meat, and this city is the cooking pot. But you'll be taken out from the middle of it.
Ezekiel 24:3-6
So compose a parable for the rebellious house. Tell them, "This is what the Lord God says: "Prepare your pot for boiling! Set it in place. Fill it up with water, too.
Micah 4:12
But they don't know the thoughts of the LORD, and they don't understand his tactics, for he will gather them like harvested grain to his threshing floor.
Matthew 13:30
Let both grow together until the harvest, and at harvest time I will tell the reapers, "Gather the weeds first and tie them in bundles for burning, but bring the wheat into my barn."'"
Matthew 13:40-42
Just as weeds are gathered and burned with fire, so it will be at end of the age.