Parallel Verses
The Emphasized Bible
My holy things, hast thou despised,- And my sabbaths, hast thou profaned:
New American Standard Bible
You have
King James Version
Thou hast despised mine holy things, and hast profaned my sabbaths.
Holman Bible
You despise My holy things and profane My Sabbaths.
International Standard Version
"""You have despised my sacred things and profaned my Sabbaths.
A Conservative Version
Thou have despised my holy things, and have profaned my Sabbaths.
American Standard Version
Thou hast despised my holy things, and hast profaned my sabbaths.
Amplified
You have despised and scorned My sacred things and have profaned My Sabbaths.
Bible in Basic English
You have made little of my holy things, and have made my Sabbaths unclean.
Darby Translation
Thou hast despised my holy things, and hast profaned my sabbaths.
Julia Smith Translation
Thou didst despise my holy place, and thou didst profane my Sabbaths
King James 2000
You have despised my holy things, and have profaned my sabbaths.
Lexham Expanded Bible
You despised my holy objects; my Sabbaths you profaned.
Modern King James verseion
You have despised My holy things, and have profaned My sabbaths.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou hast despised my Sanctuary, and unhallowed my Sabbath.
NET Bible
You have despised my holy things and desecrated my Sabbaths!
New Heart English Bible
You have despised my holy things, and have profaned my Sabbaths.
Webster
Thou hast despised my holy things, and hast profaned my sabbaths.
World English Bible
You have despised my holy things, and have profaned my Sabbaths.
Youngs Literal Translation
My holy things thou hast despised, And My sabbaths thou hast polluted.
Themes
Desecration of the sabbath » Warnings concerning
Jerusalem » Catalogue of abominations in
Sabbath » Desecration of, under the mosaic law » Warnings concerning
Interlinear
Bazah
Qodesh
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 22:8
Verse Info
Context Readings
Highlighting The Sins And The Judgments Of Israel
7 Father and mother, have they despised in thee, To the sojourner, have they dealt with oppression in the midst of thee, - The fatherless and the widow, have they maltreated in thee: 8 My holy things, hast thou despised,- And my sabbaths, hast thou profaned: 9 Slanders, have arisen in thee For the sake of shedding blood,- And unto the mountains, have they eaten in thee, Lewdness, have they practised in the midst of thee:
Cross References
Ezekiel 20:13
But the house of Israel rebelled against reel in the desert In ray statutes, walked they not. And my regulations, they rejected By the which the man that doeth them shall live, my sabbaths also, they profaned exceedingly. Therefore spake I of pouring out mine indignation upon them in the desert, to make an end of them.
Ezekiel 22:26
Her priests have done violence to my law And have profaned my holy things, Between the hallowed and the common, have they put no difference, And between the unclean and clean, have they not taught men to discern,- And from my sabbaths, have they hid their eyes, So that I have been profaned in their midst.
Ezekiel 23:38-39
Yet more, this, have they done to me, They have defiled my sanctuary. Ion the same day, And my sabbaths, have they profaned.
Ezekiel 20:21
Notwithstanding. the children rebelled against me. In my statutes, walked they not. And my regulations, observed they not. to do them. Wherein the man who shall do them shall live, My sabbaths, they profaned. Therefore spake I of pouring out mine indignation upon them to bring mine anger to an end against them. in the desert.
Ezekiel 20:24
Because my regulations, had they not done And my statutes, they had rejected, My sabbaths also, they had profaned,- And after the manufactured gods of their fathers, were their eyes turned.
Leviticus 19:30
My sabbaths, shall ye observe, And my sanctuary, shall ye revere, - I, am Yahweh.
Amos 8:4-6
Hear this, ye who pant after the needy, and to make an end of the oppressed of the land:
Malachi 1:6-8
A son, will honour a father, and, a servant, his lord, - If then, a father, I am, where is mine honour? And, if, a lord, I am, where is my reverence? saith Yahweh of hosts - to you, ye priests, who despise my Name, and yet say, Wherein have we despised thy Name?
Malachi 1:12
But ye are profaning me, - in that ye say, As for the table of the Lord, polluted it is, and, as for his produce, contemptible is his food.