Parallel Verses
New American Standard Bible
You have
King James Version
Thou hast despised mine holy things, and hast profaned my sabbaths.
Holman Bible
You despise My holy things and profane My Sabbaths.
International Standard Version
"""You have despised my sacred things and profaned my Sabbaths.
A Conservative Version
Thou have despised my holy things, and have profaned my Sabbaths.
American Standard Version
Thou hast despised my holy things, and hast profaned my sabbaths.
Amplified
You have despised and scorned My sacred things and have profaned My Sabbaths.
Bible in Basic English
You have made little of my holy things, and have made my Sabbaths unclean.
Darby Translation
Thou hast despised my holy things, and hast profaned my sabbaths.
Julia Smith Translation
Thou didst despise my holy place, and thou didst profane my Sabbaths
King James 2000
You have despised my holy things, and have profaned my sabbaths.
Lexham Expanded Bible
You despised my holy objects; my Sabbaths you profaned.
Modern King James verseion
You have despised My holy things, and have profaned My sabbaths.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou hast despised my Sanctuary, and unhallowed my Sabbath.
NET Bible
You have despised my holy things and desecrated my Sabbaths!
New Heart English Bible
You have despised my holy things, and have profaned my Sabbaths.
The Emphasized Bible
My holy things, hast thou despised,- And my sabbaths, hast thou profaned:
Webster
Thou hast despised my holy things, and hast profaned my sabbaths.
World English Bible
You have despised my holy things, and have profaned my Sabbaths.
Youngs Literal Translation
My holy things thou hast despised, And My sabbaths thou hast polluted.
Themes
Desecration of the sabbath » Warnings concerning
Jerusalem » Catalogue of abominations in
Sabbath » Desecration of, under the mosaic law » Warnings concerning
Interlinear
Bazah
Qodesh
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 22:8
Verse Info
Context Readings
Highlighting The Sins And The Judgments Of Israel
7
People in you hate their fathers and mothers. They oppress foreigners in you. They oppress orphans and widows in you.'
8 You have
Cross References
Ezekiel 20:13
But the people of Israel rebelled against me in the desert. They did not live by my laws. They rejected my rules. If people obey them, they will live. They dishonored the days to worship me. So I was going to pour out my fury on them in the desert and completely wipe them out.
Ezekiel 22:26
Her priests have done violence to my law and have profaned my holy things. They have made no distinction between the holy and the profane. They have not taught the difference between the unclean and the clean. They hide their eyes from my Sabbaths, and I am profaned among them.
Ezekiel 23:38-39
Again, they have done this to me: they have defiled my sanctuary on the same day and have profaned my Sabbaths.
Ezekiel 20:21
But the children rebelled against me. They did not walk in my statutes. They were not careful to obey my ordinances. If a man obeys them, he will live. They profaned my Sabbaths. So I resolved to pour out my wrath on them, to accomplish my anger against them in the wilderness.
Ezekiel 20:24
I did this because they had rejected my commands, broken my laws, profaned the Sabbath, and worshiped the same idols their ancestors had served.
Leviticus 19:30
Observe my days of worship and respect my holy tent. I am Jehovah.
Amos 8:4-6
Hear this, you who would swallow up the needy, and cause the poor of the land to fail.
Malachi 1:6-8
Jehovah of Hosts declares to the priests: Children honor their parents and servants honor their masters. I am your father. Why do you not honor me? I am your master. Why do you not respect me? You despise me, and yet you ask: How have we despised you?
Malachi 1:12
You profane it by saying: 'The table of Jehovah is polluted and the fruit and food on it is contemptible.'