Parallel Verses

New American Standard Bible

Slanderous men have been in you for the purpose of shedding blood, and in you they have eaten at the mountain shrines. In your midst they have committed acts of lewdness.

King James Version

In thee are men that carry tales to shed blood: and in thee they eat upon the mountains: in the midst of thee they commit lewdness.

Holman Bible

There are men within you who slander in order to shed blood. People who live in you eat at the mountain shrines; they commit immoral acts within you.

International Standard Version

Slanderous men live among you, intent on shedding blood. They've eaten at the top of mountain shrines. They've crafted plans to do evil things among you.

A Conservative Version

Slanderous men have been in thee to shed blood, and in thee they have eaten upon the mountains. In the midst of thee they have committed lewdness.

American Standard Version

Slanderous men have been in thee to shed blood; and in thee they have eaten upon the mountains: in the midst of thee they have committed lewdness.

Amplified

In you are men who slander for the purpose of shedding blood, and in your presence they have eaten [food offered to idols] at the mountain shrines; in your midst they have committed acts of lewdness.

Bible in Basic English

In you there are men who say evil of others, causing death; in you they have taken the flesh with the blood for food; in your streets they have put evil designs into effect.

Darby Translation

In thee there have been slanderous men to shed blood; and in thee have they eaten upon the mountains; in the midst of thee they have committed lewdness;

Julia Smith Translation

Men of slander were in thee to pour forth blood: and they ate upon the mountains in thee: they did wickedness in the midst of thee.

King James 2000

In you are men that slander to shed blood: and in you they eat upon the mountains: in the midst of you they commit lewdness.

Lexham Expanded Bible

Slanderous men are {among you} to shed blood, and they, {among you}, eat upon the mountains; they do wickedness in the midst of you.

Modern King James verseion

In you are men of slander to shed blood; and in you they eat on the mountains; in your midst they do unchaste acts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Murderers are there in thee, that shed blood, and eat upon the hills, and in thee they use unhappiness.

NET Bible

Slanderous men shed blood within you. Those who live within you eat pagan sacrifices on the mountains; they commit obscene acts among you.

New Heart English Bible

Slanderous men have been in you to shed blood; and in you they have eaten on the mountains: in the midst of you they have committed lewdness.

The Emphasized Bible

Slanders, have arisen in thee For the sake of shedding blood,- And unto the mountains, have they eaten in thee, Lewdness, have they practised in the midst of thee:

Webster

In thee are men that carry tales to shed blood: and in thee they eat upon the mountains: in the midst of thee they commit lewdness.

World English Bible

Slanderous men have been in you to shed blood; and in you they have eaten on the mountains: in the midst of you they have committed lewdness.

Youngs Literal Translation

Men of slander have been in thee to shed blood, And on the mountains they have eaten in thee, Wickedness they have done in thy midst.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In thee are men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

רכיל 
Rakiyl 
Usage: 6

to shed
שׁפך 
Shaphak 
Usage: 115

דּם 
Dam 
Usage: 359

and in thee they eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

הר 
Har 
Usage: 544

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

Fausets

Context Readings

Highlighting The Sins And The Judgments Of Israel

8 You have despised my holy things and dishonored (profaned the Sabbath) the day to worship me. 9 Slanderous men have been in you for the purpose of shedding blood, and in you they have eaten at the mountain shrines. In your midst they have committed acts of lewdness. 10 Some of them sleep with their father's wife. Some force women to have intercourse with them during their period.


Cross References

Leviticus 19:16

Never gossip. Never endanger your neighbor's life. I am Jehovah.

Hosea 4:10

They will eat, and not have enough! They will play the harlot, and will not increase! They do not listen to Jehovah.

Hosea 4:14

I will not punish your daughters when they play the harlot, nor your brides when they commit adultery. The men go out with harlots, and they sacrifice with the prostitutes. The people that do not understand will fall (be overthrown).

Ezekiel 16:43

You have not remembered the days of your youth but have enraged me by all these things. I will therefore bring your conduct down on your own head,' declares the Lord Jehovah. 'That way you will not commit this lewdness on top of all your other abominations.

Ezekiel 18:6

and does not eat at the mountain shrines or lift up his eyes to the idols of the house of Israel, or defile his neighbor's wife or approach a woman during her menstrual period;

Ezekiel 18:11

that his father never did. He eats at the illegal mountain worship sites. He dishonors his neighbor's wife.

Hosea 4:2

They do nothing but swear, deceive, kill, steal and commit adultery! There is violence and bloodshed in the land.

Exodus 20:16

Do not (lie) accuse anyone falsely.

Exodus 23:1

Do not spread false rumors. Do not help a guilty person by offering false testimony.

Judges 20:6

I took her body and cut it in pieces. Then I sent one piece to each of the twelve tribes of Israel for these people have committed an evil and immoral act.

1 Kings 21:10-13

Get two good-for-nothing persons to come before him and give witness that he has been cursing God and the king. Then take him out and have him stoned to death.

Psalm 50:20

You sit and talk against your own brother. You slander your own mother's son.

Psalm 101:5

I will destroy anyone who secretly slanders his neighbor. I will not tolerate anyone with a conceited look or arrogant heart.

Psalm 106:28

They joined in worshiping the god Baal while they were at Peor. They ate what was sacrificed to the dead.

Proverbs 10:18

Truly a fool hides hatred with lying lips, and speaks slander.

Proverbs 18:8

The words of a talebearer cause wounds. They plunge down to the innermost parts.

Proverbs 26:22

The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts.

Jeremiah 6:28

All of them are stubborn rebels. They go about telling false stories. They are copper and iron. They are all corrupt, all of them!

Jeremiah 9:4

Let everyone be on guard against his neighbor. Do not trust any brother because every brother deals craftily (cunningly), and every neighbor goes about as a slanderer.

Jeremiah 37:13-15

When he came to Benjamin Gate, the captain of the guard there, whose name was Irijah, son of Shelemiah and grandson of Hananiah, arrested the prophet Jeremiah. He said: You are deserting to the Babylonians!

Jeremiah 38:4-6

The officials went to the king and said: This man must be put to death. By talking like this he is making the soldiers in the city lose their courage. He is doing the same thing to everyone else left in the city. He is not trying to help the people. He only wants to hurt them.

Ezekiel 18:15

He does not eat at the illegal mountain worship sites or look for help from the idols of the nation of Israel. He does not dishonor his neighbor's wife.

Ezekiel 24:13

In your filthiness is lewdness. Because I would have cleansed you, yet you are not clean. You will not be cleansed from your filthiness again until I have spent my anger on you.

Hosea 6:9

As marauders lie in ambush for a man, so do bands of priests. They murder on the road to Shechem, committing shameful crimes.

Hosea 7:4

They all commit adultery. They are like a heated oven, an oven so hot that a baker does not have to fan its flames when he makes bread.

Matthew 26:59

The chief priests and all the Sanhedrin were looking for false witness against Jesus. They wanted to put him to death.

Acts 6:11-13

They secretly induced me to say: We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God.

Acts 24:5

We have found this man to be a troublemaker who stirs up sedition (resists lawful authority) among all the Jews throughout the world. He is a ringleader of the sect of the Nazarenes.

Acts 24:13

Neither can they prove the things for which they now accuse me.

1 Corinthians 10:18-21

Is physical Israel the ones who eat the sacrifices, the partakers of the altar?

Revelation 12:9-10

The great dragon was thrown down, that old serpent, called the Devil, and Satan, who deceives the whole world. He was hurled down to the earth, and his angels with him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain